译的组词

译常见的组词有:译笔,译员,译制片,译刻,译介,译经,译士,译道,译经使,译码器,译注,译书,译作,译语,译文,译字官,译官令,译者,译匠,译导,译述,译本,译意风,译经院,译着,译话,译品,译居,译经润文使,译通

词语 解释
译笔 yì bǐ1.指译文的风格或质量。
译员 yì yuán1.翻译人员(多指口译的)。
制片 译制片 yì zhì piàn/piān又称“翻译片”。即把原版影片中的语言(包括对白和解说词),通过译制演员的配音和录制声带,翻译成另一种语言的影片。
译刻 yì kè1.翻译并刻印。
译介 yì jiè1.翻译介绍。
译经 yì jīng1.翻译经典。多指翻译佛经。
译士 yì shì1.翻译工作者。
译道 yì dào1.见"译导"。
经使 译经使 yì jīng shǐ1.宋代官名。掌翻译佛经。
码器 译码器 yì mǎ qì将已编码的信息恢复为原信息的装置。由“与”门、“或”门电路组成。可将二进制编码所含信息译出,以实现其操作,用于寄存器地址译码和指令译码。或将二十进制码译成十进制码,通过显示装置显示出相应的十进制码。
译注 yì zhù亦作“译註”。翻译并注解。
译书 yì shū1.古指异域向朝廷修好朝贡时的呈书。因需翻译﹐故称。 2.翻译书籍。
译作 yì zuò1.翻译的作品。 2.翻译和写作。
译语 yì yǔ/yù1.异域的语言。 2.经翻译的语言。
译文 yì wén1.翻译成的文字。
字官 译字官 yì zì guān1.从事翻译的官员。
官令 译官令 yì guān líng/lǐng/lìng1.古官名。掌通译。汉代大鸿胪之属官有译官令及丞。
译者 yì zhě1. 把一种语言或体系译成另一种的人。
译匠 yì jiàng1.翻译者。
译导 yì dǎo1.亦作"译道"。 2.翻译和导送。亦指负责翻译和导送的人。
译述 yì shù1.翻译述说。
译本 yì běn1.翻译成另一种文字的本子。
意风 译意风 yì yì fēng1.英语earphone的音译。在语言不通的集会上﹐供出席人同时选听所需译语的电声设备。也称同声传译。
经院 译经院 yì jīng yuàn1.宋代翻译佛经的场所。
译着 yì zhuó/zháo/zhāo/zhe1.翻译﹑著述。 2.翻译的作品。
译话 yì huà1.闲话。 2.由古汉语译成的现代语体。
译品 yì pǐn1.翻译的作品。
译居 yì jú1.选择居处。译﹐通"择"。
经润文使 译经润文使 yì jīng rùn wén shǐ1.掌管佛经的翻译和润色的官。
译通 yì tōng/tòng1.通好﹐交往。

译的二字词语

使 稿

译的三字词语

制片 经使 码器 字官 官令 意风 经院 字生 语官

译的四字成语

形借声

其他字的组词

反组词 䶷组词 亗组词 劢组词 贮组词 便组词 竖组词 鬼组词 损组词 绢组词 烹组词 棋组词 馋组词 路组词 霜组词 鑜组词 欗组词 䮾组词