译经润文使的拼音、解释、组词
译经润文使的简介:
yì jīng rùn wén shǐ
1.掌管佛经的翻译和润色的官。
1.掌管佛经的翻译和润色的官。
- AI解释
词语“译经润文使”是由三个主要部分组成的:译经、润文和使(派遣)。让我们分别对这些部分进行解释,并在此基础上构建完整的句子。
- 译经:是指将一种语言的文字翻译成另一种语言,通常用于宗教经典或其他重要文献的翻译。
- 润文:指的是在翻译过程中,不仅注重准确传达原文的意思,还考虑到文字表达的效果和美感,使译文更加流畅、自然。这是一种细致精炼的过程,往往需要译者的深厚文化底蕴和个人风格来实现。
- 使(派遣):在这里意指“派遣”或“差遣”,即派专人去执行上述任务。
综合来看,“译经润文使”指的是被派遣的专业人员,他们负责将一种语言的宗教或其他重要文献翻译成另一种语言,并且在这一过程中注重保持文本的流畅性和艺术性。
造句
- 历史上的许多译经润文使都因他们的精湛技艺和辛勤工作而广受赞誉。
- 朝廷决定派遣一名资深的译经润文使前往日本,以便将中国的佛教经典翻译成日语。
- 这位译经润文使经过长时间的研究与练习,最终成功地完成了这部重要的古籍翻译任务。
- 在那个时代,成为一位优秀的译经润文使是一种崇高的职业荣誉和责任。
- 为了纪念这批伟大的译经润文使们,我们特此举办了一场展览来展示他们的作品。
以上句子旨在描述“译经润文使”这一角色的重要性以及他们所承担的任务特征。
分词解释
译
yì
1 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。2 解释;阐述。
经
jīng
1 织布时用梭穿织的竖纱,编织物的纵线,与“纬”相对:~纱。~线。~纶(➊整理过的蚕丝;➋喻政治规划)。2 地理学上指通过南北极与赤道成直角的线(亦作“子午线”):东~。西~。~度。~纬仪。3 作为思想、道德、行为等标准的书,亦称宗教中讲教义的书,或称某一方面事物的专著:诗~。易~。~书。~卷。~文。~义。~传(zhuàn )(儒家经典与注疏的合称)。四书五~。~史子集。黄帝内~。4 治理,管理:~理。~营。~商。~济。~纪。~天纬地。5 通过:~过。~历。~验。~手。~办。~年累月。~久不息。6 禁受:~受。~风雨,见世面。7 常行的,历史不变的:~常。~费。荒诞不~。8 中医指人体内较大的脉络:~脉。~络。9 表示动作的时间而且完成了:已~。曾~。10 缢死,上吊:自~。11 妇女每月一次由阴道排出血液:月~。~血。12 古同“ 京 ”,数目。13 姓。
润
rùn
1 不干枯,湿燥适中:湿~。~泽。滋~。2 加油或水使不干枯:~肠。~滑。浸~。3 细腻光滑:光~。滑~。珠圆玉~。4 使有光泽,修饰:~饰。~色。5 利益:利~。分~。6 以财物酬人:~笔。
文
wén
1 事物错综所造成的纹理或形象:灿若~锦。2 刺画花纹:~身。3 记录语言的符号:~字。~盲。以~害辞。4 用文字记下来以及与之有关的:~凭。~艺。~体。~典。~苑。~献(指有历史价值和参考价值的图书资料)。~采( ① 文辞、文艺方面的才华; ② 错杂艳丽的色彩)。5 人类劳动成果的总结:~化。~物。6 自然界的某些现象:天~。水~。7 旧时指礼节仪式:虚~。繁~缛节(过多的礼节仪式)。8 文华辞采,与“质”、“情”相对:~质彬彬。9 温和:~火。~静。~雅。10 指非军事的:~职。~治武功(指礼乐教化和军事功绩)。11 指以古汉语为基础的书面语:~言。~白间杂。12 专指社会科学:~科。13 掩饰:~过饰非。14 量词,指旧时小铜钱:一~不名。15 姓。
使
shǐ
1 用:~用。~劲。~役。~力。~钱。2 派,差谴:~唤。~命。~女。3 让,令,叫:迫~。4 假若:假~。即~。5 奉命办事的人:~者。大~。公~。~馆。