水龙吟(三月十日西湖宴客作)
晓来雨过,绿阴新处,几番芳草。
一片飘时,已知消减,满庭谁扫。
料多情也似,愁人易感,先催趁、朱颜老。
犹有清明未过,但狂风、匆匆难保。
酒醒梦断,年年此恨,不禁相恼。
只恐春应,暗留芳信,与花争好。
有姚黄一朵,殷勤付与,送金杯倒。
分类: 西湖
作者叶梦得简介
《水龙吟(三月十日西湖宴客作)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
对花常欲留春,
恨春故遣花飞早。
晓来雨过,
绿阴新处,
几番芳草。
一片飘时,
已知消减,
满庭谁扫。
料多情也似,
愁人易感,
先催趁、朱颜老。
犹有清明未过,
但狂风、匆匆难保。
酒醒梦断,
年年此恨,
不禁相恼。
只恐春应,
暗留芳信,
与花争好。
有姚黄一朵,
殷勤付与,
送金杯倒。
诗意和赏析:
《水龙吟(三月十日西湖宴客作)》是一首表达对春天逝去的感慨和对时光流转的担忧的诗词。
诗的开头,诗人抒发了对花常常想要留住春天的愿望,却又因为春天的短暂而不得不让花儿提前飞舞的遗憾之情。
接着,诗人描绘了一个清晨,雨过后的景象,新绿的林荫中,草木芬芳。然而,美好的景色只是瞬息之间,已经开始逐渐消退,谁会去打扫满庭的凋零花瓣呢?
诗人认为自己很像那些多情的花朵,容易被愁思所感动,这早早催促着自己去珍惜青春之颜。他担忧着清明时节还未过去,狂风匆匆而来,难以保持一切的美好。
诗的结尾,诗人酒醒后发现自己的梦已破灭,每年都会有这样的遗憾,让人不禁感到烦恼。他担心春天会过得太快,暗自期待着它留下一些美好的信物,与花儿竞相争艳。
最后,诗人提到了一朵姚黄色的花朵,称它殷勤地奉献给自己,就像递上金杯的酒一样。
这首诗词以细腻的语言描绘了春天的短暂与流转,表达了诗人对时光流逝的感慨和对美好事物的珍惜之情。诗中通过对花草景物的描绘,展现了诗人对春天的追求和对生命短暂性的思考。同时,诗中也融入了作者个人的情感和对美好事物的向往,使整首诗具有深刻的思想内涵和情感表达。
shuǐ lóng yín sān yuè shí rì xī hú yàn kè zuò
水龙吟(三月十日西湖宴客作)
duì huā cháng yù liú chūn, hèn chūn gù qiǎn huā fēi zǎo.
对花常欲留春,恨春故遣花飞早。
xiǎo lái yǔ guò, lǜ yīn xīn chù, jǐ fān fāng cǎo.
晓来雨过,绿阴新处,几番芳草。
yī piàn piāo shí, yǐ zhī xiāo jiǎn, mǎn tíng shuí sǎo.
一片飘时,已知消减,满庭谁扫。
liào duō qíng yě sì, chóu rén yì gǎn, xiān cuī chèn zhū yán lǎo.
料多情也似,愁人易感,先催趁、朱颜老。
yóu yǒu qīng míng wèi guò, dàn kuáng fēng cōng cōng nán bǎo.
犹有清明未过,但狂风、匆匆难保。
jiǔ xǐng mèng duàn, nián nián cǐ hèn, bù jīn xiāng nǎo.
酒醒梦断,年年此恨,不禁相恼。
zhǐ kǒng chūn yīng, àn liú fāng xìn, yǔ huā zhēng hǎo.
只恐春应,暗留芳信,与花争好。
yǒu yáo huáng yī duǒ, yīn qín fù yǔ, sòng jīn bēi dào.
有姚黄一朵,殷勤付与,送金杯倒。