潭上喜见新月
谁怜故乡月,复映碧潭生。
皓彩松上见,寒光波际轻。
还将孤赏意,暂寄玉琴声。
作者李德裕简介
潭上喜见新月
簪组十年梦,园庐今夕情。
谁怜故乡月,复映碧潭生。
皓彩松上见,寒光波际轻。
还将孤赏意,暂寄玉琴声。
中文译文如下:
在湖潭上欣喜看到新月,
十年的梦想如今得以圆满,心情格外浓烈。
谁会体谅早已离乡的心情,新月再次映照在碧潭上。
银白的光彩在松树枝上闪烁,寒冷的波光微微荡漾。
我将心中的赏月之意,通过玉琴的声音暂时寄托出来。
诗意分析:这首诗描绘了作者在潭上喜见新月时的心情。作者将十年的梦想比喻为簪和头箍,暗示自己长久以来的期望终于实现了。园庐指的是居住之地,作者将自己的心情与自然景观相结合,表达了内心的喜悦和满足。诗中表达了对故乡的思念之情以及对新月的喜爱之情,同时也展示了作者对自然的细腻观察和感悟。通过寄托赏月之意于玉琴声中,延展了诗人欣赏和感受月光之美的情感。
赏析:这首诗以简练的语言和自然而平淡的描写展示了作者以及广大文人士对月光之美的赞叹和对故乡的思念之情。作者通过对月光、湖潭、松树的描绘,将自然景物与诗人的情感融为一体,展示了诗人灵性的一面。整首诗构思巧妙,用词精练,情感真挚。同时,通过对月亮的描写,表达了人们对故乡的思念和对过去的回忆。整首诗带给读者回味和共鸣,并且细腻地传达了诗人对人生和自然之美的欣赏和感悟。
tán shàng xǐ jiàn xīn yuè
潭上喜见新月
zān zǔ shí nián mèng, yuán lú jīn xī qíng.
簪组十年梦,园庐今夕情。
shuí lián gù xiāng yuè, fù yìng bì tán shēng.
谁怜故乡月,复映碧潭生。
hào cǎi sōng shàng jiàn, hán guāng bō jì qīng.
皓彩松上见,寒光波际轻。
hái jiāng gū shǎng yì, zàn jì yù qín shēng.
还将孤赏意,暂寄玉琴声。