做的组词
做常见的组词有:做道理,做针线,做虎豹,做声分,做面皮,做木头,做私商勾当,做声,做小服低,做梦,做账,做嘴脸,做馆,做功果,做客,做脚,做难,做作,做弄,做细,做好看,做腔,做出来,做道路,做媒,做佛事,做官,做忌,做病,做歉做好
词语 | 解释 |
---|---|
做道理 | 做道理 zuò dào lǐ1.找理由,想办法,打主意。 |
做针线 | 做针线 zuò zhēn xiàn1. 从事裁缝、补缀、绣花工作。如:一当经理她就没功夫做针线了。 |
做虎豹 | 做虎豹 zuò hǔ bào1.犹言充当恶人。 |
做声分 | 做声分 zuò shēng fēn/fèn1.装腔作势。 |
做面皮 | 做面皮 zuò miàn pí1.做面子,装体面。 2.犹做人情。 |
做木头 | 做木头 zuò mù tóu/tou1.砍伐树木。 |
做私商勾当 | 做私商勾当 zuò sī shāng gōu/gòu dāng/dàng1."抢劫"的隐语。 |
做声 | 做声 zuò shēng1.指人发出声音,如说话﹑咳嗽等。 2.引申指声明或表示意见。 |
做小服低 | 做小服低 zuò xiǎo fú dī形容低声下气,甘居人下。 |
做梦 | 做梦 zuò mèng1.睡眠中因大脑里的抑制过程不彻底,在意识中呈现出种种幻象。 2.比喻幻想。 |
做账 | 做账 zuò zhàng1.从开始记帐入册直到结算的全过程以及其中的环节都叫做账。 |
做嘴脸 | 做嘴脸 zuò zuǐ liǎn1.装模作样。 |
做馆 | 做馆 zuò guǎn1.旧时指在私塾教书。私塾或称蒙馆。 2.旧时指受聘在官府当幕客。 |
做功果 | 做功果 zuò gōng guǒ1.指请僧人诵经追荐亡灵。 2.泛指僧尼晨昏念经礼佛。 |
做客 | 做客 zuò kè1.谓外出经商。 2.访问别人,自己当客人。 3.客气。 |
做脚 | 做脚 zuò jiǎo/jué1.谓传递消息,做帮手。用于贬义。 |
做难 | 做难 zuò nán/nàn/nuó1.刁难,阻挠。 2.为难,感到困难。 |
做作 | 做作 zuò zuò装模作样:百般做作。 |
做弄 | 做弄 zuò nòng/lòng1.作成,渐渐形成。 2.表现;做作。 3.犹捉弄。使心计,让人吃亏上当。 |
做细 | 做细 zuò xì1.做细作,探听情报。 |
做好看 | 做好看 zuò hǎo/hào kàn/kān1.使之增添光荣。 |
做腔 | 做腔 zuò qiāng1.装腔作势,摆架子。 |
做出来 | 做出来 zuò chū lái1.犹言出岔子。 |
做道路 | 做道路 zuò dào lù1.做沿路叫卖的小买卖。 2."做盗贼"的隐语。 |
做媒 | 做媒 zuò méi1.给人介绍婚姻。 |
做佛事 | 做佛事 zuò fó/fú/bì/bó shì1.延请和尚礼佛诵经。 |
做官 | 做官 zuò guān1.获得官员的职位。 2.拥有或带有职位的人。 |
做忌 | 做忌 zuò jì1.谓避免做犯忌的事情。 |
做病 | 做病 zuò bìng1.出毛病;出问题。 |
做歉做好 | 做歉做好 zuò qiàn zuò hǎo比喻用各种理由或方式反复劝说。 |