题画兰
坐久不知香在室,推窗时有蝶飞来。
作者文徵明简介
《题画兰》是明代文徵明的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手培兰蕙两三栽,
日暖风微次第开。
坐久不知香在室,
推窗时有蝶飞来。
诗意:
这首诗以描绘一幅画上的兰花为主题。诗人亲手培养了两三株兰花,当阳光温暖、微风吹拂时,兰花逐渐开放。然而,诗人长时间坐在屋内,不知道屋中已经弥漫着兰花的香气,直到他推开窗户时,才有蝴蝶飞过来。
赏析:
这首诗以简约而富有意境的语言,表达了作者对兰花的热爱和对自然的敏感。诗中的手培兰蕙,意味着诗人亲手栽培兰花,显示了他对植物的关注和爱护之心。诗人用"日暖风微"来形容温暖和微风,这种自然的温暖和微风成为了兰花绽放的条件。通过这样的描写,诗人将读者带入一个宁静而美好的境地。
然而,诗人又在第三句表示自己坐久了,并不知道屋中已经弥漫着兰花的香气。这句话暗示了诗人对于自身所处环境的麻木和忽略,他的思绪和注意力被其他事物所占据,错过了兰花散发的香气。这也让人思考,人们在繁忙的生活中是否也会忽略身边的美好。
最后两句以"推窗时有蝶飞来"作为结束,展示了诗人突然的惊喜。当他打开窗户时,一只蝴蝶飞进来,给了他一个启示,也让他重新回到了自然和美丽的世界。这种突发的惊喜和喜悦,使整首诗增添了一种欣喜和生机。
综合而言,《题画兰》通过描绘兰花的成长和开放,表达了诗人对自然之美的赞美,同时也反映了人们在忙碌生活中可能忽略身边美好的现象。这首诗以简洁的语言和细腻的描写,给人以美的享受和启示,让读者在诗意中感受到自然的魅力。
tí huà lán
题画兰
shǒu péi lán huì liǎng sān zāi, rì nuǎn fēng wēi cì dì kāi.
手培兰蕙两三栽,日暖风微次第开。
zuò jiǔ bù zhī xiāng zài shì, tuī chuāng shí yǒu dié fēi lái.
坐久不知香在室,推窗时有蝶飞来。