幸秦始皇陵
政烦方改篆,愚俗乃焚书。
阿房久已灭,阁道遂成墟。
欲厌东南气,翻伤掩鲍车。
作者李显简介
幸秦始皇陵
眷言君失德,骊邑想秦馀。
政烦方改篆,愚俗乃焚书。
阿房久已灭,阁道遂成墟。
欲厌东南气,翻伤掩鲍车。。
中文译文:
幸运地来到秦始皇陵
众人议论君王失德,怀念美好的骊邑时光。
政权更迭使篆书改革,愚昧的民众却焚烧书籍。
阿房宫早已衰败荒凉,阁道渐渐变成废墟。
我期望逃离东南地气的困扰,却无意中伤害了鲍车的隐居。
诗意:
这首诗描绘了唐代时期对秦始皇陵的幻想和对秦朝兴衰的思考。诗人表达了对当时时局的不满,触动了对秦始皇时代的幻想和回忆。政治的混乱使得篆书发生改革,反映了社会动荡的时代背景。愚昧的民众焚烧书籍,显示了知识的尊重与保护的缺失。阿房宫、阁道的废墟象征着秦朝的兴亡历史。诗人想要逃离东南地区的困扰,但无意中伤害到了隐士鲍车的隐居,呼应了自身的矛盾和无奈。
赏析:
这首诗通过描写失德的君主、政治混乱、知识的破坏和废墟遗迹等形象,展现了诗人对当时社会的不满和对秦朝兴衰的思考。诗人运用意象丰富的语言,通过对细节的描绘,将读者引入他对时代的思索和衷情的表达之中。诗中的景象阴郁而残破,流露出诗人对当时社会的忧虑与失望。这首诗既是对历史的回顾,也是对当下现实的反思,有一种深沉而独特的诗意。
xìng qín shǐ huáng líng
幸秦始皇陵
juàn yán jūn shī dé, lí yì xiǎng qín yú.
眷言君失德,骊邑想秦馀。
zhèng fán fāng gǎi zhuàn, yú sú nǎi fén shū.
政烦方改篆,愚俗乃焚书。
ē páng jiǔ yǐ miè, gé dào suì chéng xū.
阿房久已灭,阁道遂成墟。
yù yàn dōng nán qì, fān shāng yǎn bào chē.
欲厌东南气,翻伤掩鲍车。