初夏游谢公岩
清阴花落后,长日鸟啼中。
水国乘舟乐,岩扉有路通。
州民多到此,独自忆髯公。
作者徐玑简介
《初夏游谢公岩》是宋代徐玑创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
又取纱衣换,天晴起细风。
清阴花落后,长日鸟啼中。
水国乘舟乐,岩扉有路通。
州民多到此,独自忆髯公。
诗意:
这首诗词描绘了初夏时节游玩谢公岩的景象。诗人换上轻薄的纱衣,天空晴朗,微风吹拂。在清凉的阴影下,花朵已经落尽,而白天的时间里鸟儿依然在啼叫。船只载着游客来到水国,谢公岩的石门敞开,道路通畅。州内的居民纷纷来到这里,只有我独自回忆起了谢公的风采。
赏析:
这首诗词通过描绘初夏时节的景色和氛围,展现了诗人游玩谢公岩的心境。诗中运用了简洁明了的语言,字里行间透露出对自然景色的细腻感受和对历史人物的怀念之情。
诗的开篇,“又取纱衣换,天晴起细风。”描绘了诗人换上轻薄的纱衣,感受到初夏微风的清凉。这里通过简单的动作和自然元素的描写,展现了初夏的舒适和宜人之感。
接着,诗人描述了谢公岩景色的变化:“清阴花落后,长日鸟啼中。”清凉的阴影下,花朵已经凋谢,但白天鸟儿依然在鸣叫。这里通过描写自然景色的变化,传达出时间的流转和季节的更迭。
诗的下半部分,“水国乘舟乐,岩扉有路通。州民多到此,独自忆髯公。”描述了游客乘船来到谢公岩的景象,岩门敞开,道路通畅。而诗人独自回忆起谢公的情景,表达了对历史人物的怀念和敬仰。
整首诗以清新淡雅的笔触描绘了初夏时节的景色和情感,展现了诗人对自然和历史的感悟。通过对自然景色的描绘和对历史人物的回忆,诗人表达了对美好时光和伟大人物的向往和敬仰之情,使读者在阅读中感受到初夏景色的美丽和历史的厚重。
chū xià yóu xiè gōng yán
初夏游谢公岩
yòu qǔ shā yī huàn, tiān qíng qǐ xì fēng.
又取纱衣换,天晴起细风。
qīng yīn huā luò hòu, cháng rì niǎo tí zhōng.
清阴花落后,长日鸟啼中。
shuǐ guó chéng zhōu lè, yán fēi yǒu lù tōng.
水国乘舟乐,岩扉有路通。
zhōu mín duō dào cǐ, dú zì yì rán gōng.
州民多到此,独自忆髯公。