饮席戏赠同舍
珠树重行怜翡翠,玉楼双舞羡鹍鸡。
兰回旧蕊缘屏绿,椒缀新香和壁泥。
唱尽阳关无限叠,半杯松叶冻颇黎。
作者李商隐简介
诗词《饮席戏赠同舍》的中文译文如下:
洞中屐响省分携,
不是花迷客自迷。
珠树重行怜翡翠,
玉楼双舞羡鹍鸡。
兰回旧蕊缘屏绿,
椒缀新香和壁泥。
唱尽阳关无限叠,
半杯松叶冻颇黎。
这首诗描绘了作者与同舍在一次宴会上的欢乐场景,同时也展现了他对美和诗意的思考。
诗意和赏析:
这首诗描述了一幅欢乐的宴会场景。首先,诗人描述了宴会中客人们穿过洞口的声音,这里的洞指的是隐蔽的寺庙或者茶馆等地,屐响指的是传统的凉鞋发出的声音。接下来,诗人表示这不是花迷迷了眼而无法自拔的客人们,而是他们自己感到迷惑,意味着这样的欢乐是自发而自然的,而不是被外部因素所影响。
然后,诗人描述了一些奇异而美丽的景象。珠树重行指的是珍珠装饰的枝叶在飘动;翡翠是指美丽的绿色宝石,表示人们对这种景象的喜爱和欣赏。玉楼双舞是指两个美丽的舞者在玉楼上表演,鹍鸡是指传说中的一种能够飞行的神鸟,表示人们对这种美丽和神奇的景象的羡慕和赞赏。
然后,诗人描绘了一些具体的细节。兰回旧蕊缘屏绿,表示屏风上的兰花重新开放,连接着绿色的细嫩叶子;椒缀新香和壁泥,表示香味浓郁的椒和墙壁上的泥土相结合。这些细节描绘了宴会场景中的具体物品和感官体验。
最后,诗人使用了变化丰富的句式和形象描写,唱尽阳关无限叠,形容音乐的美妙和音乐声回旋的画面;半杯松叶冻颇黎,比喻松树叶在半杯酒里浸泡而变得冰凉,赋予了诗意更多的审美和哲学上的思考。
总体来说,这首诗通过描绘欢乐宴会中的景象和细节,表达了作者对美和诗意的思考,同时也展现了他对生活的热爱和享受。
yǐn xí xì zèng tóng shě
饮席戏赠同舍
dòng zhōng jī xiǎng shěng fēn xié, bú shì huā mí kè zì mí.
洞中屐响省分携,不是花迷客自迷。
zhū shù chóng xíng lián fěi cuì,
珠树重行怜翡翠,
yù lóu shuāng wǔ xiàn kūn jī.
玉楼双舞羡鹍鸡。
lán huí jiù ruǐ yuán píng lǜ, jiāo zhuì xīn xiāng hé bì ní.
兰回旧蕊缘屏绿,椒缀新香和壁泥。
chàng jǐn yáng guān wú xiàn dié, bàn bēi sōng yè dòng pō lí.
唱尽阳关无限叠,半杯松叶冻颇黎。