志来上人寄示酴醾花并压砖茶有感
素叶层层紫蕊香,酿归光禄春生瓮。
东陌西池走钿车,芳林广囿飞朱鞚。
二年不到大梁城,江边泪滴肝肠痛。
况兹齿发渐衰老,已是忧愁不如众。
宣城北寺来上人,独有一丛盘嫩蕻。
去岁游吴求不得,今朝还喜自持送。
眼底虽同往日看,樽前所忆皆成梦。
又置新茶采雨前,鸟觜压砖云色弄。
对花却酒煮香泉,强咏才惭非白凤。
作者梅尧臣简介
《志来上人寄示酴醾花并压砖茶有感》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
京都三月酴醾开,
高架交垂自为洞。
素叶层层紫蕊香,
酿归光禄春生瓮。
这首诗词以京都三月的景色为背景,描述了酴醾花盛开的美景。酴醾花是一种白色的花朵,花瓣层层叠叠,中间有紫色的花蕊,散发着香气。诗人将酴醾花比喻为光禄春生瓮中的美酒,形容其花开如酒醇香。
东陌西池走钿车,
芳林广囿飞朱鞚。
二年不到大梁城,
江边泪滴肝肠痛。
诗中描绘了东陌和西池两地的景色,有人乘坐着华丽的马车穿行其中。芳林广囿中飞舞着红色的鸟群。然而,诗人已经有两年没有来到大梁城(指汴京,即今天的开封),他在江边流泪,内心痛苦。
况兹齿发渐衰老,
已是忧愁不如众。
宣城北寺来上人,
独有一丛盘嫩蕻。
诗人感叹自己的年纪渐长,牙齿也开始脱落,感到自己的忧愁已经不如其他人那样多了。然后,一个来自宣城北寺的上人(指佛教寺院中的僧人)来到诗人面前,他手中拿着一丛嫩绿的蕻菜。
去岁游吴求不得,
今朝还喜自持送。
眼底虽同往日看,
樽前所忆皆成梦。
诗人去年曾经去吴地游玩,但没有得到自己所追求的东西。而今天,他却喜欢上了自己手中的蕻菜。诗人感慨地说,眼前的景象虽然与往日相同,但过去在酒杯前的回忆已经成为了梦境。
又置新茶采雨前,
鸟觜压砖云色弄。
对花却酒煮香泉,
强咏才惭非白凤。
诗人又泡了一壶新采的雨前茶,用鸟嘴压碎了砖茶,使茶汤呈现出云的颜色。他对着花朵吟诵,却觉得自己的才华不如传说中的白凤(指白居易)。
这首诗词通过描绘春天的花朵、自然景色和诗人的内心感受,表达了诗人对时光流转、生命渐老的感慨,以及对美好事物的追求和对自身才华的怀疑。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动、富有感染力。
zhì lái shàng rén jì shì tú mí huā bìng yā zhuān chá yǒu gǎn
志来上人寄示酴醾花并压砖茶有感
jīng dū sān yuè tú mí kāi, gāo jià jiāo chuí zì wèi dòng.
京都三月酴醾开,高架交垂自为洞。
sù yè céng céng zǐ ruǐ xiāng, niàng guī guāng lù chūn shēng wèng.
素叶层层紫蕊香,酿归光禄春生瓮。
dōng mò xī chí zǒu diàn chē, fāng lín guǎng yòu fēi zhū kòng.
东陌西池走钿车,芳林广囿飞朱鞚。
èr nián bú dào dà liáng chéng, jiāng biān lèi dī gān cháng tòng.
二年不到大梁城,江边泪滴肝肠痛。
kuàng zī chǐ fā jiàn shuāi lǎo, yǐ shì yōu chóu bù rú zhòng.
况兹齿发渐衰老,已是忧愁不如众。
xuān chéng běi sì lái shàng rén, dú yǒu yī cóng pán nèn hóng.
宣城北寺来上人,独有一丛盘嫩蕻。
qù suì yóu wú qiú bù dé, jīn zhāo hái xǐ zì chí sòng.
去岁游吴求不得,今朝还喜自持送。
yǎn dǐ suī tóng wǎng rì kàn, zūn qián suǒ yì jiē chéng mèng.
眼底虽同往日看,樽前所忆皆成梦。
yòu zhì xīn chá cǎi yǔ qián, niǎo zī yā zhuān yún sè nòng.
又置新茶采雨前,鸟觜压砖云色弄。
duì huā què jiǔ zhǔ xiāng quán, qiáng yǒng cái cán fēi bái fèng.
对花却酒煮香泉,强咏才惭非白凤。