庵居杂咏九首
莫谓枝梢有分别,根本自异非人栽。
《庵居杂咏九首》是宋代诗人张继先创作的一组诗词。这组诗词以庵居为背景,描绘了春天里桃李花开、雪中的梅花,以及它们在树枝上的共存与别离。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析。
庵前桃李春争开,
在庵前的桃和李,在春天争相开放,
雪里见花惟有梅。
在雪地里唯独有梅花可见。
莫谓枝梢有分别,
切勿以为树枝上的花有所区别,
根本自异非人栽。
它们的根源本就不同,非人力栽培。
这组诗词通过对庵前的桃李和雪中的梅花的描绘,传达了一种在不同环境中花朵的生长与表现的景象。桃李花在春天的庵前竞相绽放,而梅花则在寒冷的雪地中独自开放,形成了鲜明的对比。
诗词表达了作者对自然界中花朵生长的深刻观察和感叹。作者在这组诗词中强调了花朵根本的自然特性和独立存在的状态。他告诫读者切勿将花朵的外在形态作为判断标准,因为它们的根源和生长环境各异,无法简单地以外观来区分。
这组诗词的赏析呈现了对自然界中花朵多样性的赞美和思考。作者通过描绘桃李花和梅花的生长状况,表现了自然界中独特而多样的花朵形态。与此同时,他也借花喻人,表达了对人类的思考和警示,提醒人们不要凭借外在的表象轻易评判他人,而应更加注重人的内在品质和独特之处。
这组诗词以简洁明了的语言表达了作者独到的观察力和对自然的感悟,展示了宋代诗人张继先的才华和对自然界的热爱。同时,通过揭示花朵背后的哲理,这组诗词也给予读者对人生的启示和思考。
ān jū zá yǒng jiǔ shǒu
庵居杂咏九首
ān qián táo lǐ chūn zhēng kāi, xuě lǐ jiàn huā wéi yǒu méi.
庵前桃李春争开,雪里见花惟有梅。
mò wèi zhī shāo yǒu fèn bié, gēn běn zì yì fēi rén zāi.
莫谓枝梢有分别,根本自异非人栽。