大唐公主嫁匈奴行
如何异类待同匹,丹凤下与枭为巢。
君不见大唐公主亲嫁辱,终唐老鹘来相纱。
渡河白来话涕泣,后人犹以昏为交。
作者杨维桢简介
《大唐公主嫁匈奴行》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗词描述了大唐公主嫁给匈奴的场景,表达了异族婚姻所带来的痛苦和哀愁,以及后世对这段历史的混淆和误解。
诗词的中文译文如下:
匈奴听到箭声忘记了繁重的劳役,
异族之间或许并不会忘记本性。
如何让不同的人待遇相同,
丹凤降临与枭鸟同为巢穴。
你可曾看见大唐公主亲自嫁给匈奴的羞辱,
最终唐老鹘来与她共同生活。
渡过河流后,白马儿哭泣着说话,
后人仍然以这段混乱的婚姻为耻。
这首诗词通过描述大唐公主嫁给匈奴的情景,展现了作者对异族婚姻的思考和感慨。首先,他描绘了匈奴在听到箭声后忘记了劳役,这暗示了异族之间的冲突和隔阂。接着,他提出了一个问题,即如何让不同的人得到相同的待遇,这是对人类平等和和谐社会的思考。
然后,诗词描述了大唐公主嫁给匈奴的不幸遭遇,她经历了耻辱和痛苦。最后一句话描绘了渡河后的情景,白马儿哭泣着说话,表达了后人对这段婚姻的悲伤和混乱。
这首诗词通过对历史事件的描写和对人类关系的思考,表达了作者对异族婚姻所带来的挑战和痛苦的思考。它呈现了作者深刻的诗意和对人性和社会的关注,同时也反映了当时社会对于异族婚姻的看法和态度。
dà táng gōng zhǔ jià xiōng nú xíng
大唐公主嫁匈奴行
xiōng nú tīng dī wàng qú láo, wài jiā wèi bì wàng fēi xiāo.
匈奴听镝忘劬劳,外家未必忘飞髇。
rú hé yì lèi dài tóng pǐ, dān fèng xià yǔ xiāo wèi cháo.
如何异类待同匹,丹凤下与枭为巢。
jūn bú jiàn dà táng gōng zhǔ qīn jià rǔ, zhōng táng lǎo gǔ lái xiāng shā.
君不见大唐公主亲嫁辱,终唐老鹘来相纱。
dù hé bái lái huà tì qì, hòu rén yóu yǐ hūn wèi jiāo.
渡河白来话涕泣,后人犹以昏为交。