棹歌行
王者布大化。
配干稽后祇。
阳育则阴杀。
晷景应度移。
文德以时振。
武功伐不随。
重华舞干戚。
有苗服从妫。
蠢尔吴中虏。
凭江栖山阻。
哀哉王士民。
瞻仰靡依怙。
皇上悼愍斯。
宿昔奋天怒。
发我许昌宫。
列舟于长浦。
翌日乘波扬。
棹歌悲且凉。
太常拂白日。
旗帜纷设张。
将抗旄与钺。
耀威于彼方。
伐罪以吊民。
清我东南疆。
王的分布发生了很大的变化。配干稽后祇。
阳育则阴杀。
晷景应度移。
文德以时振。
武功伐不随。
重华舞干戚。
有苗服从妫。
蠢尔吴中虏。
凭江栖山阻。
哀哉王士民。
瞻仰靡依怙。
皇上悼愍斯。
宿昔奋天怒。
发我许昌宫。
列舟于长浦。
翌日乘波扬。
棹歌悲且凉。
太常拂白日。
旗帜纷设张。
将抗旄与钺。
耀威于彼方。
伐罪以吊民。
清我东南疆。
考察后只配干。
阳气蕴育阴气就杀了。
影响应度移。
文德按时赈。
武力征伐不服从。
重华舞干戚。
苗族服饰从妫。
吴中虏蠢动。
凭江栖山阻。
可悲王士人民。
瞻仰没有依靠。
皇上悼念这。
从前就大发愤怒。
发我许昌宫。
列船在长浦。
次日乘波传播。
棹歌慷慨悲凉。
太常掠过太阳。
旗帜纷纷设置。
将举起白旄与铁。
到敌方耀武扬威。
讨伐罪人以安抚人民。
清我东南边疆。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
zhào gē xíng
棹歌行
wáng zhě bù dà huà.
王者布大化。
pèi gàn jī hòu qí.
配干稽后祇。
yáng yù zé yīn shā.
阳育则阴杀。
guǐ jǐng yīng dù yí.
晷景应度移。
wén dé yǐ shí zhèn.
文德以时振。
wǔ gōng fá bù suí.
武功伐不随。
zhòng huá wǔ gàn qī.
重华舞干戚。
yǒu miáo fú cóng guī.
有苗服从妫。
chǔn ěr wú zhōng lǔ.
蠢尔吴中虏。
píng jiāng qī shān zǔ.
凭江栖山阻。
āi zāi wáng shì mín.
哀哉王士民。
zhān yǎng mí yī hù.
瞻仰靡依怙。
huáng shàng dào mǐn sī.
皇上悼愍斯。
sù xī fèn tiān nù.
宿昔奋天怒。
fā wǒ xǔ chāng gōng.
发我许昌宫。
liè zhōu yú zhǎng pǔ.
列舟于长浦。
yì rì chéng bō yáng.
翌日乘波扬。
zhào gē bēi qiě liáng.
棹歌悲且凉。
tài cháng fú bái rì.
太常拂白日。
qí zhì fēn shè zhāng.
旗帜纷设张。
jiāng kàng máo yǔ yuè.
将抗旄与钺。
yào wēi yú bǐ fāng.
耀威于彼方。
fá zuì yǐ diào mín.
伐罪以吊民。
qīng wǒ dōng nán jiāng.
清我东南疆。