明堂侍祠十绝
左个明堂是集英,鹄袍曾此接文明。
餕餕款听钧天奏,疑是吾伊雅颂声。
餕餕款听钧天奏,疑是吾伊雅颂声。
《明堂侍祠十绝》
左个明堂是集英,
鹄袍曾此接文明。
餕餕款听钧天奏,
疑是吾伊雅颂声。
此诗的中文译文:
左边是明堂,聚集了英才,
鹄袍曾经在这里接待文明。
庄重而庄严,恭敬地倾听着天上的钟鼓乐器,
这使人怀疑是否是吾伊所歌颂的声音。
诗意和赏析:
这首诗描述了明堂的侍祠仪式。明堂是中国古代帝王举行祭祀仪式和举办庆典的重要场所。诗人以第一人称的方式表达了自己对明堂的敬仰和对文明的向往。
明堂是集英才之地,象征着国家的强大和繁荣。诗人提到鹄袍,即明堂的内臣,他曾在这里接待文明。这暗示了明堂作为文明的象征,承载着丰富的知识和智慧。
诗中使用了“餕餕款”来形容听到的钧天奏,形象地描绘出庄重的氛围。诗人在听到钟鼓乐器的声音时产生了疑问,它是否是吾伊所歌颂的声音。吾伊是古代音乐家,他的音乐被认为是雅乐的代表。
整首诗以优雅的语言,表达了对文明的向往和对古代庙堂仪式的赞美。诗人通过描绘明堂的庄严和美好,表达了对国家繁荣和文明的憧憬,以及对古代音乐文化的推崇。
míng táng shì cí shí jué
明堂侍祠十绝
zuǒ gè míng táng shì jí yīng, gǔ páo céng cǐ jiē wén míng.
左个明堂是集英,鹄袍曾此接文明。
jùn jùn kuǎn tīng jūn tiān zòu, yí shì wú yī yǎ sòng shēng.
餕餕款听钧天奏,疑是吾伊雅颂声。