蝉
露满枯肠蜕顿轻,山林那有不平鸣。
薰弦寂寞无人续,故揖清风作颂声。
薰弦寂寞无人续,故揖清风作颂声。
这首诗词的作者是李刘,属于宋代的文人。以下是对《蝉》这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《蝉》
露满枯肠蜕顿轻,
山林那有不平鸣。
薰弦寂寞无人续,
故揖清风作颂声。
译文:
清晨露水满满地洒在干燥的蜕皮上,
山林间哪里有不平静的鸣叫声。
香熏的琴弦寂寞地等待着有人继续弹奏,
因此,我向清风鞠躬,以颂歌的声音致意。
诗意:
这首诗以蝉为主题,表达了蝉的声音在清晨的静谧中回响,以及琴弦的寂寞等待。蝉的鸣叫是夏季的常见景象,它们用声音填满了山林,而在清晨的露水中,蜕皮轻盈地滑落。作者通过描绘蝉的声音和琴弦的寂寞,表达了自然界的安静与活力的对比。
赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,将读者带入了一个宁静而美丽的场景。作者通过用诗意的方式表达了蝉鸣和琴声的寂寞,以及清风的回应,展示了自然界的和谐与交互。蝉的鸣叫是夏季的标志,而琴弦的寂寞则象征着人类的等待和渴望。整首诗以简洁、清新的语言展示了自然界的生机和人与自然之间的共鸣,给人以一种宁静和平和的感受。
chán
蝉
lù mǎn kū cháng tuì dùn qīng, shān lín nà yǒu bù píng míng.
露满枯肠蜕顿轻,山林那有不平鸣。
xūn xián jì mò wú rén xù, gù yī qīng fēng zuò sòng shēng.
薰弦寂寞无人续,故揖清风作颂声。