赠蒲涧信长老
已従子美得桃竹,(此山有桃竹,可作杖,而土人不识。
予始录子美诗遗之。
)不向安期觅枣瓜。
燕坐林间时有虎,高眠粥后不闻鸦。
胜游自古兼支许,为采松肪寄一车。
作者苏轼简介
《赠蒲涧信长老》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意以及赏析:
中文译文:
优钵昙花岂有花,
问师此曲唱谁家。
已従子美得桃竹,
(此山有桃竹,可作杖,而土人不识。予始录子美诗遗之。)
不向安期觅枣瓜。
燕坐林间时有虎,
高眠粥后不闻鸦。
胜游自古兼支许,
为采松肪寄一车。
诗意:
这首诗词是苏轼写给蒲涧信长老的赠诗。诗中表达了作者对信长老的赞赏和敬意,并在其中融入了一些自己的感慨和思考。诗中描述了一幅山水自然景象,抒发了作者对自然美的赞美,也通过对信长老的赠诗,表达了自己对修身养性、向道追求的敬仰之情。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,展示了苏轼对大自然的独特感悟。首先,诗中提到的“优钵昙花”是一种珍贵的花卉,但其实并没有真正的花朵,暗喻了修行者在追求道路上的超脱和卓尔不群。接着,苏轼问信长老唱这首曲子是为了向谁致敬,表达了自己对信长老的敬佩和赞美。
诗的后半部分,苏轼提到了自己曾经从子美那里得到了一把桃竹杖,但是土人却不识此物。这里反映了苏轼对子美的赞赏和感激之情。然后,他表达了不愿意向俗世寻找表面上的享乐,而是更注重内心的追求和修炼,不追求安逸的心态。
接下来,苏轼提到了在林间高坐时,有时会有老虎出没,但他在享用粥后却听不到鸦鸣声。这里通过对自然景物的描绘,表达了苏轼在山林中修行的宁静和与世隔绝的状态,进一步强调了他对超脱尘世的执着追求。
最后两句诗,苏轼提到了胜游自古兼支许,以及寄送一车松肪。这里胜游指的是超脱尘世的修行之旅,支许是指支那(指南方)和许(指北方),意为遍及天下。苏轼通过这两句话表达了自己对修行道路的坚持,并将一车松肪寄予信长老,表达了自己对信长老的敬意和赞美。
整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了苏轼对超脱尘世的向往和对修行道路的敬仰。同时,也通过对信长老的赞美,体现了对道德高尚的人物的敬佩和推崇。整体上,这首诗词既展示了苏轼对自然美的赞美,又表达了他对修身养性、超脱尘世的向往和敬仰之情。
zèng pú jiàn xìn zhǎng lǎo
赠蒲涧信长老
yōu bō tán huā qǐ yǒu huā, wèn shī cǐ qū chàng shuí jiā.
优钵昙花岂有花,问师此曲唱谁家。
yǐ cóng zi měi dé táo zhú, cǐ shān yǒu táo zhú, kě zuò zhàng, ér tǔ rén bù shí.
已従子美得桃竹,(此山有桃竹,可作杖,而土人不识。
yǔ shǐ lù zi měi shī yí zhī.
予始录子美诗遗之。
bù xiàng ān qī mì zǎo guā.
)不向安期觅枣瓜。
yàn zuò lín jiān shí yǒu hǔ, gāo mián zhōu hòu bù wén yā.
燕坐林间时有虎,高眠粥后不闻鸦。
shèng yóu zì gǔ jiān zhī xǔ, wèi cǎi sōng fáng jì yī chē.
胜游自古兼支许,为采松肪寄一车。