索酒(四时景物须酒之意)
四吹花香扑鼻,露裁烟染,天地如绣。
渐觉南薰,总冰绡纱扇避烦昼。
共游凉亭消暑,细酌轻讴须酒。
江枫装锦雁横秋,正皓月莹空,翠阑侵斗。
况素商霜晓,对径菊、金玉芙蓉争秀。
万里彤云,散飞霙,炉中焰红兽。
便须点水傍边,最宜著酉。
分类: 索酒
作者曹勋简介
译文:索酒(四时景物须酒之意)
喜迎春风初至,上林中翠红绿竞相开放。四面吹来花香,露珠点缀,宛如绣品。渐感南风吹拂,轻柔如冰丝纱扇避开炎热的白天。共同在凉亭中消暑,轻轻品尝着酒,轻唱着歌曲。江边的枫树装点着锦绣的雁群,明亮的月光洒满空中,翠绿的窗棂侵入星斗的领地。况且那洁白的霜降临清晨,对着径上的菊花和金玉芙蓉争奇斗艳。天空中千里彩云飘散,飞舞的霙雪,炉火中燃烧的红兽。就在水边点燃篝火,最适宜在酉时享用美酒。
suǒ jiǔ sì shí jǐng wù xū jiǔ zhī yì
索酒(四时景物须酒之意)
zhà xǐ huì fēng chū dào, shàng lín cuì hóng, jìng kāi shí hòu.
乍喜惠风初到,上林翠红,竞开时候。
sì chuī huā xiāng pū bí, lù cái yān rǎn, tiān dì rú xiù.
四吹花香扑鼻,露裁烟染,天地如绣。
jiàn jué nán xūn, zǒng bīng xiāo shā shàn bì fán zhòu.
渐觉南薰,总冰绡纱扇避烦昼。
gòng yóu liáng tíng xiāo shǔ, xì zhuó qīng ōu xū jiǔ.
共游凉亭消暑,细酌轻讴须酒。
jiāng fēng zhuāng jǐn yàn héng qiū, zhèng hào yuè yíng kōng, cuì lán qīn dòu.
江枫装锦雁横秋,正皓月莹空,翠阑侵斗。
kuàng sù shāng shuāng xiǎo, duì jìng jú jīn yù fú róng zhēng xiù.
况素商霜晓,对径菊、金玉芙蓉争秀。
wàn lǐ tóng yún, sàn fēi yīng, lú zhōng yàn hóng shòu.
万里彤云,散飞霙,炉中焰红兽。
biàn xū diǎn shuǐ bàng biān, zuì yí zhe yǒu.
便须点水傍边,最宜著酉。