荔支香近(乐府有荔支香调,似因物命题而亡其词,辄为补赋)
怪得鼻观香清,凉馆薰风透。
冰盘快剥轻红,滑凝水晶皱。
风姿,姑射仙人正年少。
红尘一骑,曾博妃子笑。
休比葡萄,也尽压江瑶倒。
诗情放逸,更判琼浆和月_。
细度冰霜新调。
作者赵以夫简介
《荔支香近(乐府有荔支香调,似因物命题而亡其词,辄为补赋)》是一首宋代的诗词,作者是赵以夫。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
翡翠丛中,万点星球小。
怪得鼻观香清,凉馆薰风透。
冰盘快剥轻红,滑凝水晶皱。
风姿,姑射仙人正年少。
红尘一骑,曾博妃子笑。
休比葡萄,也尽压江瑶倒。
诗情放逸,更判琼浆和月_。
细度冰霜新调。
译文:
在翡翠丛中,成千上万的星球微小。
奇异的是,闻香时鼻子清新,凉馆中飘来透风。
剥开冰盘,红色轻盈,水晶般光滑却有皱纹。
仙姿出尘,姑射的仙子正年轻。
红尘中的骑士,曾让妃子开怀一笑。
不必与葡萄相比,也能压倒江瑶的倒影。
诗情豪放,更加鉴赏琼浆和明月。
细细品味冰霜的新调。
诗意和赏析:
《荔支香近》以描绘精致的景物和细腻的情感为特点,通过翡翠丛中的星球、香气清新的凉馆、剥开的冰盘等形象,展现出一幅优美的景观画面。诗中的风姿仙人、红尘骑士等人物形象点缀其中,增添了神秘和浪漫的氛围。
诗人通过对物象的描写,表达了对美的追求和对纯净、透明之物的向往。他将细腻的感受与诗意相融合,赋予了诗词以放逸的情调。诗中的"琼浆和月"象征着珍贵的美酒和明亮的月光,进一步强调了诗人对美好事物的渴望。
整首诗以细腻、清新的词语描绘自然景物和人物,展现了宋代诗人独特的审美情趣。通过诗词的表达,诗人向读者传递了一种追求美好、追求纯净的心境,使人感受到心灵的宁静与愉悦。
lì zhī xiāng jìn yuè fǔ yǒu lì zhī xiāng diào, shì yīn wù mìng tí ér wáng qí cí, zhé wèi bǔ fù
荔支香近(乐府有荔支香调,似因物命题而亡其词,辄为补赋)
fěi cuì cóng zhōng, wàn diǎn xīng qiú xiǎo.
翡翠丛中,万点星球小。
guài de bí guān xiāng qīng, liáng guǎn xūn fēng tòu.
怪得鼻观香清,凉馆薰风透。
bīng pán kuài bō qīng hóng, huá níng shuǐ jīng zhòu.
冰盘快剥轻红,滑凝水晶皱。
fēng zī, gū shè xiān rén zhèng nián shào.
风姿,姑射仙人正年少。
hóng chén yī qí, céng bó fēi zǐ xiào.
红尘一骑,曾博妃子笑。
xiū bǐ pú táo, yě jǐn yā jiāng yáo dào.
休比葡萄,也尽压江瑶倒。
shī qíng fàng yì, gèng pàn qióng jiāng hé yuè.
诗情放逸,更判琼浆和月_。
xì dù bīng shuāng xīn diào.
细度冰霜新调。