送方以亨还吴兴(三首)
交游无不然,而况弟与兄。
荒涂霜露繁,哀角响故城。
去伤骨肉思,住感乡里情。
还家及东作,翳翳桑麻成。
¤
作者杨基简介
《送方以亨还吴兴(三首)》是明代杨基创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
远别肠欲断,近别泪满缨。
远离故乡,心中的思念如刀割,近在眼前的离别泪水已经满满地挂在衣襟上。
交游无不然,而况弟与兄。
在交往中没有不发生的事,更何况亲兄弟之间。
荒涂霜露繁,哀角响故城。
田园荒芜,霜露丰盈,悲哀的角号响彻故都城池。
去伤骨肉思,住感乡里情。
离去时伤及亲骨肉的思念,留下时感受到家乡的情意。
还家及东作,翳翳桑麻成。
返回家乡以及向东行进,稀稀疏疏的桑麻已经茂盛成熟。
这首诗词表达了作者离别故乡、思念亲人的情感。在远离家乡的时刻,作者感受到了切肤之痛,内心的思念如同断肠之苦。无论是远离还是近别,离别的痛苦都无法避免。作者提到交往中没有不发生的事,以此来强调亲兄弟之间的感情更加深厚。诗中描绘了荒芜的田园和悲哀的角号,通过这些景象来表达作者对故乡的思念之情。离去时伤及亲骨肉的思念,留下时感受到家乡的情意,都使作者的心情更加沉重。然而,作者也表达了对归家和新生活的期待,描述了桑麻茂盛成熟的景象,带给读者一种希望和喜悦的感觉。
这首诗词通过对离别和思乡情感的描绘,生动地展现了作者内心的痛苦和对家乡的深深眷恋。同时,作者也透过对归家和新生活的期待,给予读者希望和欣喜之情。整首诗词以简洁明快的语言表达了复杂的情感,让人们感受到离别和归乡的喜与忧、苦与乐,展现了作者对家乡和亲情的深厚感情。
sòng fāng yǐ hēng hái wú xīng sān shǒu
送方以亨还吴兴(三首)
yuǎn bié cháng yù duàn, jìn bié lèi mǎn yīng.
远别肠欲断,近别泪满缨。
jiāo yóu wú bù rán, ér kuàng dì yǔ xiōng.
交游无不然,而况弟与兄。
huāng tú shuāng lù fán, āi jiǎo xiǎng gù chéng.
荒涂霜露繁,哀角响故城。
qù shāng gǔ ròu sī, zhù gǎn xiāng lǐ qíng.
去伤骨肉思,住感乡里情。
huán jiā jí dōng zuò, yì yì sāng má chéng.
还家及东作,翳翳桑麻成。
¤