木兰花慢
对零落栖迟,兴亡离合,此意何穷。
匆匆。
百年世事,意功名、多在黑头公。
乔木萧萧故国,孤鸿澹澹长空。
门前花柳又春风。
醉眼眩青红。
问造物何心,村箫社鼓,奔走儿童。
天东。
故人好在,莫生平、豪气减元龙。
梦到琅琊台上,依然湖海沈雄。
分类: 木兰花
作者元好问简介
《木兰花慢·赋召魂九辩》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赋召魂九辩,一尊酒,与谁同。
对零落栖迟,兴亡离合,此意何穷。匆匆。
百年世事,意功名、多在黑头公。
乔木萧萧故国,孤鸿澹澹长空。
门前花柳又春风。醉眼眩青红。
问造物何心,村箫社鼓,奔走儿童。天东。
故人好在,莫生平、豪气减元龙。
梦到琅琊台上,依然湖海沈雄。
诗意和赏析:
这首诗词以木兰花为题材,表达了作者对时光流转、人事变迁的思考和感慨。
诗中描述了一尊酒,寓意着人生的短暂和无常。作者对于兴亡离合的现象感到困惑,对于人生的意义和命运的安排感到迷茫。
诗中提到了世事百年,功名利禄往往只是黑头公(指官员)所追求的,而乔木萧萧的故国和孤鸿在广阔的长空中飞翔,形成了鲜明的对比。这里描绘了作者对于功名利禄的淡漠态度,以及对自然和自由的向往。
诗中还描绘了门前花柳的春风,以及醉眼眩青红的景象,表达了作者对于美好事物的欣赏和享受。然而,作者也在问造物主的心意,对于村箫和社鼓的奔走儿童表示疑惑,暗示了对于人生意义的思考。
最后,作者表达了对故人的思念和祝福,希望他们能保持豪气和气节。梦到琅琊台上,湖海依然沈雄,表达了对于过去的回忆和对于历史的敬仰。
总的来说,这首诗词通过对木兰花的描绘,抒发了作者对于人生和命运的思考,以及对于自然和自由的向往,展现了元代文人的情怀和哲思。
mù lán huā màn
木兰花慢
fù zhào hún jiǔ biàn, yī zūn jiǔ, yǔ shuí tóng.
赋召魂九辩,一尊酒,与谁同。
duì líng luò qī chí, xīng wáng lí hé, cǐ yì hé qióng.
对零落栖迟,兴亡离合,此意何穷。
cōng cōng.
匆匆。
bǎi nián shì shì, yì gōng míng duō zài hēi tóu gōng.
百年世事,意功名、多在黑头公。
qiáo mù xiāo xiāo gù guó, gū hóng dàn dàn cháng kōng.
乔木萧萧故国,孤鸿澹澹长空。
mén qián huā liǔ yòu chūn fēng.
门前花柳又春风。
zuì yǎn xuàn qīng hóng.
醉眼眩青红。
wèn zào wù hé xīn, cūn xiāo shè gǔ, bēn zǒu ér tóng.
问造物何心,村箫社鼓,奔走儿童。
tiān dōng.
天东。
gù rén hǎo zài, mò shēng píng háo qì jiǎn yuán lóng.
故人好在,莫生平、豪气减元龙。
mèng dào láng yá tái shàng, yī rán hú hǎi shěn xióng.
梦到琅琊台上,依然湖海沈雄。