寄父
西风不入小窗纱,秋气应邻我忆家。
极目江南千里恨,依然如泪看黄花。
极目江南千里恨,依然如泪看黄花。
《寄父》是一首宋代的诗词,作者是王氏。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风无法吹进小窗的纱,
秋天的气息使我思念家。
眺望江南千里长途的悲伤,
依然如泪水般凝视黄花。
诗意:
这首诗词表达了诗人在异乡的思乡之情。诗人感叹西风无法吹进小窗的纱,意味着他身处异地,与家人相隔遥远。秋天的气息使他更加思念家乡,思念家人的温暖。他眺望着千里之外的江南,悲伤之情油然而生,像泪水一样凝视着黄花,表达了他对家乡的深深眷恋之情。
赏析:
这首诗词通过对西风、秋气、江南和黄花的描绘,展现了诗人对家乡的思念之情。西风无法吹进小窗的纱,形象地描绘了诗人身处异乡的孤独和无助感。秋天的气息更加加深了他的思乡之情,秋季往往被认为是寂寞和离别的季节,与诗人的心境相呼应。眺望千里江南,诗人感受到长途离家的悲伤,对家乡的思念愈发强烈。最后,他用凝视黄花的比喻,表达了他对家乡的眷恋之情,黄花象征着故乡的景象。整首诗词以简洁而深刻的语言描绘了诗人内心深处的情感,展示了他对家乡的无尽思念和眷恋之情。
这首诗词既表达了个体的思乡之情,也抒发了每个人对家乡的深情厚意。它通过细腻的描写和比喻的手法,将诗人的情感与读者的情感相融合,引起读者对家乡的共鸣和思考。同时,它也展示了宋代文人的乡愁和归乡之情,反映了他们在异地漂泊时对家乡的思念和向往。这使得这首诗词在文学史上具有一定的价值和意义。
jì fù
寄父
xī fēng bù rù xiǎo chuāng shā, qiū qì yīng lín wǒ yì jiā.
西风不入小窗纱,秋气应邻我忆家。
jí mù jiāng nán qiān lǐ hèn, yī rán rú lèi kàn huáng huā.
极目江南千里恨,依然如泪看黄花。