巴东寒食
人思故国迷残照,鸟隔深花语断烟。
薄宦未能酬壮节,良时空自感流年。
因循未学陶潜兴,长见孤云倍黯然。
作者寇准简介
《巴东寒食》是宋代文学家寇准所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春雨萧萧寒食天,
远行犹在楚江边。
人思故国迷残照,
鸟隔深花语断烟。
薄宦未能酬壮节,
良时空自感流年。
因循未学陶潜兴,
长见孤云倍黯然。
诗意:
这首诗描绘了巴东地区的寒食节景象,表达了诗人对故国的思念之情以及对时光流转的感慨。诗中借助春雨、远行、人思、鸟隔等意象,展示了寒食时节的凄凉和离乡之苦,表达了对故国的思念之情和对离别的愁苦之感。
赏析:
1. 诗人通过描绘春雨和萧萧之声,烘托出寒食时节的凄凉气氛,凸显了离乡客人的孤寂和心情的郁闷。
2. "人思故国迷残照"表达了诗人对故国的思念之情。远离故乡的诗人望着残余的夕阳,思念故国的景色,心中充满了无尽的思绪和愁绪。
3. "鸟隔深花语断烟"暗示了诗人与故国的距离,无法听到故国深处花语的传言,感受到了思念的隔阂和离别的悲伤。
4. "薄宦未能酬壮节,良时空自感流年"表达了诗人的无奈和悔恨。薄宦指的是诗人的官位低微,不能奉献出自己的力量以回报故国。诗人感叹良辰美景转瞬即逝,流逝的时间使他更加感到时光的无情和自己的无奈。
5. "因循未学陶潜兴,长见孤云倍黯然"表达了诗人对自身境遇的反思和无奈。因循指的是墨守成规,没有追求个人创造力和独立思考的勇气。与陶潜(陶渊明)相比,诗人感到自己的才华黯然无光,愧对时代和自己的心灵。
总体来说,这首诗词描绘了寒食时节的凄凉景象,表达了诗人对故国的思念之情、对时光流转的感慨以及对自身境遇的无奈和悔恨。通过深刻的意象和内心的抒发,寇准成功地塑造了一幅离乡客人的孤寂之景,以及对故国和自身命运的无尽思念和愁绪。
bā dōng hán shí
巴东寒食
chūn yǔ xiāo xiāo hán shí tiān, yuǎn xíng yóu zài chǔ jiāng biān.
春雨萧萧寒食天,远行犹在楚江边。
rén sī gù guó mí cán zhào, niǎo gé shēn huā yǔ duàn yān.
人思故国迷残照,鸟隔深花语断烟。
báo huàn wèi néng chóu zhuàng jié, liáng shí kōng zì gǎn liú nián.
薄宦未能酬壮节,良时空自感流年。
yīn xún wèi xué táo qián xìng, zhǎng jiàn gū yún bèi àn rán.
因循未学陶潜兴,长见孤云倍黯然。