送皇甫侍御曾还丹阳别业
积水悠扬何处梦,乱山稠叠此时情。
将离有月教弦断,赠远无兰觉意轻。
朝右要君持汉典,明年北墅可须营。
作者皎然简介
中文译文:
送皇甫侍御曾还丹阳别业
云阳别夜忆春耕,
夜里离别云阳,想起春耕;
花发菱湖问去程。
菱湖的花开了,问他的行程;
积水悠扬何处梦,
水面上的波纹起伏,梦在何方;
乱山稠叠此时情。
乱山重重叠叠,此时的情感。
将离有月教弦断,
即将离去,月亮伴随箫断;
赠远无兰觉意轻。
送给远方的人,没有兰花,感觉轻松一些。
朝右要君持汉典,
明天要去北方营地,你要带着《汉典》;
明年北墅可须营。
明年北墅还要继续经营。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人与皇甫侍御的离别场景。诗人在夜间思念春耕之事,对去程的揣测通过花开菱湖中和水面波纹的形容表现出来,展示了诗人对皇甫侍御的深情厚意。在将要离别之时,诗人没有赠送名贵的兰花,而是希望皇甫侍御能承载着《汉典》去北方,并期待明年北墅继续经营。
整首诗通过对离别的描写,流露出诗人对皇甫侍御的思念和祝福之情。同时,通过描绘自然景物的变幻和交代具体的情境,展示了诗人对离别和未来的思考和希望。
sòng huáng fǔ shì yù céng huán dān yáng bié yè
送皇甫侍御曾还丹阳别业
yún yáng bié yè yì chūn gēng, huā fā líng hú wèn qù chéng.
云阳别夜忆春耕,花发菱湖问去程。
jī shuǐ yōu yáng hé chǔ mèng,
积水悠扬何处梦,
luàn shān chóu dié cǐ shí qíng.
乱山稠叠此时情。
jiāng lí yǒu yuè jiào xián duàn, zèng yuǎn wú lán jué yì qīng.
将离有月教弦断,赠远无兰觉意轻。
cháo yòu yào jūn chí hàn diǎn, míng nián běi shù kě xū yíng.
朝右要君持汉典,明年北墅可须营。