锦城曲
江风吹巧剪霞绡,花上千枝杜鹃血。
杜鹃飞入岩下丛,夜叫思归山月中。
巴水漾情情不尽,文君织得春机红。
怨魄未归芳草死,江头学种相思子。
树成寄与望乡人,白帝荒城五千里。
作者温庭筠简介
锦城曲
蜀山攒黛留晴雪,
簝笋蕨芽萦九折。
江风吹巧剪霞绡,
花上千枝杜鹃血。
杜鹃飞入岩下丛,
夜叫思归山月中。
巴水漾情情不尽,
文君织得春机红。
怨魄未归芳草死,
江头学种相思子。
树成寄与望乡人,
白帝荒城五千里。
中文译文:
蜀山冻结起了明媚的雪,
竹笋嫩芽在幽转曲径。
江风吹来红霞般的绸缎,
鲜红的杜鹃插在花丛上。
杜鹃飞入山中的丛林,
夜晚叫着思归在山月中。
巴水泛起那无尽的情愫,
文君编织的春机染红了。
怨恨的魂魄未归必将枯死,
江头学种那相思子。
树已成长,寄望故乡的人,
白帝荒城隔着五千里。
诗意和赏析:
这首诗描绘了蜀山的冬日景色,以及人们对故乡和爱情的思念之情。蜀山上的雪覆盖着一片片杜鹃花,就像鲜红的血迹一样。在夜晚,杜鹃的叫声在山间回荡,仿佛在呼唤归乡的心愿。同时,巴水也泛起了无尽的情感,暗示着人们对故乡和爱人的思念之情。诗中还提到了怨恨的魂魄未归,表达了作者对逝去的美好的留恋之情。最后,作者寄托了无尽的思念和渴望给故乡的人,希望他们也能感受到这份思念之情,而白帝荒城则象征着与故乡相隔遥远的距离。这首诗以纷繁的景色和细腻的笔触,表达了作者对故乡和爱情的深沉思念之情。
jǐn chéng qū
锦城曲
shǔ shān zǎn dài liú qíng xuě, liáo sǔn jué yá yíng jiǔ zhé.
蜀山攒黛留晴雪,簝笋蕨芽萦九折。
jiāng fēng chuī qiǎo jiǎn xiá xiāo,
江风吹巧剪霞绡,
huā shàng qiān zhī dù juān xuè.
花上千枝杜鹃血。
dù juān fēi rù yán xià cóng, yè jiào sī guī shān yuè zhōng.
杜鹃飞入岩下丛,夜叫思归山月中。
bā shuǐ yàng qíng qíng bù jìn, wén jūn zhī dé chūn jī hóng.
巴水漾情情不尽,文君织得春机红。
yuàn pò wèi guī fāng cǎo sǐ,
怨魄未归芳草死,
jiāng tóu xué zhǒng xiāng sī zǐ.
江头学种相思子。
shù chéng jì yú wàng xiāng rén, bái dì huāng chéng wǔ qiān lǐ.
树成寄与望乡人,白帝荒城五千里。