曲译的拼音、解释、组词
曲译的简介:
qū/qǔ yì
1.歪曲原意的翻译。
1.歪曲原意的翻译。
- AI解释
词语“曲译”在现代汉语中并不是一个常见的词汇,其具体含义需要结合语境来分析。从字面上看,“曲译”可以理解为“曲折地翻译”,但通常来说,并没有特别明确和广泛认可的意义。根据可能的延伸含义推测,“曲译”可能是指在翻译过程中进行一定程度的艺术化处理或调整以适应目标语言的文化习惯,而不是直接、机械地按照原文逐字翻译。
如果要详细解释并造句,则可以考虑如下释义:在文学翻译或特定文体的翻译中,为了使作品更符合目标文化背景下的阅读习惯和审美标准,在忠实于原意的前提下适当进行形式上的调整和修饰,这种做法有时被称为“曲译”。
5个造句:
- 翻译者在处理这部古典小说时,采用了曲译的手法,使得它更加适合现代读者。
- 这位翻译家擅长曲译,在保持原作精神的同时,让文章读起来更流畅自然。
- 在诗歌翻译中,曲译是常用的技巧之一,可以更好地捕捉到原文的韵味与情感。
- 为了使剧本更适合中国的舞台表演风格,制作团队采用了部分曲译的方法进行修改。
- 尽管直译更为准确,但某些情况下,采用曲译可以使故事更贴近当地观众的心理预期。
分词解释