为裘为箕的拼音、解释、组词
为裘为箕的简介:
wéi qiú wéi jī
用以比喻子弟能继承父兄的事业。
用以比喻子弟能继承父兄的事业。
- AI解释
《为裘为箕》这个词语并没有直接出现在古代经典文献中,它看起来像是两个词语“为裘”与“为箕”的组合。这里,“为裘”指的是制作皮衣;“为箕”,则是制作簸箕的意思。
解释:
- 为裘:在古代,裘通常是指用动物的毛皮制成的衣服或衣物,是一种较为昂贵和保暖的衣物。
- 为箕:箕则是一种工具,用于清扫地面、分离谷物等用途,常以竹篾或木条编制而成。
结合这两个词来看,“为裘为箕”可能隐喻着一种生活态度或者价值观,即不论贫富,都要根据实际情况做适合自己的事。它可能象征着既追求舒适与体面(如制作皮衣),也注重实用性与节俭(如用簸箕)。但需要注意的是,这并不是一个固定或被广泛接受的成语。
造句:
- 我们应该像《为裘为箕》一样,既重视自己的穿着打扮,又不过度浪费。
- 虽然我们现在的生活条件好了很多,但仍要记得“为裘为箕”的道理,既要讲究生活品质,也要避免奢侈浪费。
- 在经济不景气的时候,我们应该更加注重实用性和节俭,做到“为裘为箕”,既不让生活水平下降,又不过度消费。
- 为了更好地服务大众,“为裘为箕”精神应当被每一位工作人员铭记于心,在提升服务质量的同时也注重成本控制。
- “为裘为箕”的理念告诉我们,无论在物质生活还是精神生活中都应该保持平衡和适度。
请注意,上述造句中的“《为裘为箕》”并非正式的成语或典故,而是为了帮助理解和运用这两个词而构建的例子。
分词解释