次韵田国博部夫南京见寄二绝
深红落尽东风恶,柳絮榆钱不当春。
火冷饧稀杏粥稠,青裙缟袂饷田头。
大夫行役家人怨,应羡居乡马少游。
作者苏轼简介
《次韵田国博部夫南京见寄二绝》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
岁月飞逝如轮子一样旋转,回到家乡时,杏树已经结出果实。深红的花瓣飘落一地,东风吹来让人感到不悦,柳絮和榆钱并不适合春天的氛围。火炉冷了,饭粥稀薄,穿着青裙的人在田地里劳作。大夫们奔波劳碌,家人们心怀怨恨,而我却应该羡慕那些能在家乡自由游玩的人。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘农村的景象,抒发了苏轼对于自己身份地位的矛盾心情。诗中的岁月翩翩下坂轮,归来杏子已生仁,表达了时间的流转和人事的变迁,暗示了苏轼在外任官后再次回到家乡的感受。他发现杏树已经结果,说明自己离开家乡已经有一段时间了。
接下来的两句“深红落尽东风恶,柳絮榆钱不当春”所表达的是对于早春景色的无奈和不满。深红花瓣飘落一地,东风吹来让人感到不悦,暗示了春天的美景已经逝去,进入了不那么宜人的季节。柳絮和榆钱并不是春天应有的景象,也增强了对春天的不满情绪。
接下来的两句“火冷饧稀杏粥稠,青裙缟袂饷田头”描绘了农村生活的艰辛。火炉冷了,饭粥稀薄,表现了农家生活的朴素和辛苦。而身着青裙的人在田地里劳作,则体现了农民的辛勤劳作和勤劳致富的精神。
最后两句“大夫行役家人怨,应羡居乡马少游”则抒发了苏轼对于自己身份地位的矛盾心情。大夫们奔波劳碌,家人们心怀怨恨,而苏轼则认为自己应该羡慕那些能在家乡自由游玩的人。这种矛盾心情反映了苏轼作为文人官员的身份困扰和对于自由自在生活的渴望。
综上所述,这首诗词以朴实的农村景象为背景,抒发了苏轼对于自己身份地位的矛盾情感,表达了对于时光流转和生活变迁的感慨,同时也展示了农民辛劳和自由生活的渴望。
cì yùn tián guó bó bù fū nán jīng jiàn jì èr jué
次韵田国博部夫南京见寄二绝
suì yuè piān piān xià bǎn lún, guī lái xìng zǐ yǐ shēng rén.
岁月翩翩下坂轮,归来杏子已生仁。
shēn hóng luò jǐn dōng fēng è, liǔ xù yú qián bù dàng chūn.
深红落尽东风恶,柳絮榆钱不当春。
huǒ lěng táng xī xìng zhōu chóu, qīng qún gǎo mèi xiǎng tián tóu.
火冷饧稀杏粥稠,青裙缟袂饷田头。
dài fū xíng yì jiā rén yuàn, yīng xiàn jū xiāng mǎ shǎo yóu.
大夫行役家人怨,应羡居乡马少游。