和王介甫烘虱
依人自活反食人,性喜伏藏便垢涴。
晨朝生了暮生孙,不日蕃滋逾万个。
透疏缘隙巧剧端,通夕爬搔不能卧。
我归彼出疲左命,备北惊南厌搜逻。
所擒至少所失多,舍置熏烧无术奈。
加之炭上犹晏然,相顾未知亡族祸。
大才洋洋迷所适,奔走示停身已堕。
细者懦怯但深潜,乾死缝中谁复课。
黑者抱发亦忧疑,逃入幧头默相贺。
腥烟腾起远袭人,袖拥鼻端时一唾。
初虽快意终自咎,致尔殓夷非尔过。
吾家箧笥本自贫,况复为人苦慵惰。
体生鳞甲未能浴,衣不离身成脆破。
朽缯坏絮为渊薮,如麦如麻浸肥大。
虚肠不免须侵人,肯不夷齐甘死饿。
醯酸蜹聚理固然,尔辈披壤我当坐。
但思努力自洁清,群虱皆当远逋播。
作者司马光简介
依人养活自己反而吃人,他喜欢隐藏就沾到污垢。
早晨晚上生生了孙子,不天繁衍超过一万个。
透过稀疏缘缝技巧剧端,通宵搔搔不能睡觉。
我回到那出疲劳左命令,防备北惊南压搜巡逻。
所擒到少损失太多,安排熏烧没有办法怎么。
加的炭上仍然安然无恙,看不懂亡国灭族大祸。
大才洋洋迷惑所适,奔跑表示停止自己已经堕入。
细的怯懦但深潜水,干死缝中谁又课。
黑的抱着头发也忧虑,逃入幧头默默互相祝贺。
腥畑腾起远继承人,袖拥鼻端时一吐。
起初虽然快意最终自责,把你葬民族不是你的过错。
我家竹箱本来就贫穷,何况又为人苦于慵懒。
全身鳞甲不能洗澡,衣不离身成脆败。
腐朽、破坏棉花为渊薮,像麦子和麻逐渐肥大。
虚肠不免要侵人,肯不夷齐甘死饿死。
醋酸蜹聚集理自然,你们穿越土地我应该坐在。
只是想努力从清洁,虱子都会远逃亡流散群。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
hé wáng jiè fǔ hōng shī
和王介甫烘虱
tiān shēng wàn wù míng pǐn huǒ, jiē ěr wéi shēng zhì yāo mó.
天生万物名品夥,嗟尔为生至幺麽。
yī rén zì huó fǎn shí rén, xìng xǐ fú cáng biàn gòu wò.
依人自活反食人,性喜伏藏便垢涴。
chén cháo shēng le mù shēng sūn, bù rì fān zī yú wàn gè.
晨朝生了暮生孙,不日蕃滋逾万个。
tòu shū yuán xì qiǎo jù duān, tōng xī pá sāo bù néng wò.
透疏缘隙巧剧端,通夕爬搔不能卧。
wǒ guī bǐ chū pí zuǒ mìng, bèi běi jīng nán yàn sōu luó.
我归彼出疲左命,备北惊南厌搜逻。
suǒ qín zhì shǎo suǒ shī duō, shě zhì xūn shāo wú shù nài.
所擒至少所失多,舍置熏烧无术奈。
jiā zhī tàn shàng yóu yàn rán, xiāng gù wèi zhī wáng zú huò.
加之炭上犹晏然,相顾未知亡族祸。
dà cái yáng yáng mí suǒ shì, bēn zǒu shì tíng shēn yǐ duò.
大才洋洋迷所适,奔走示停身已堕。
xì zhě nuò qiè dàn shēn qián, gān sǐ fèng zhōng shuí fù kè.
细者懦怯但深潜,乾死缝中谁复课。
hēi zhě bào fā yì yōu yí, táo rù qiāo tóu mò xiāng hè.
黑者抱发亦忧疑,逃入幧头默相贺。
xīng yān téng qǐ yuǎn xí rén, xiù yōng bí duān shí yī tuò.
腥烟腾起远袭人,袖拥鼻端时一唾。
chū suī kuài yì zhōng zì jiù, zhì ěr liàn yí fēi ěr guò.
初虽快意终自咎,致尔殓夷非尔过。
wú jiā qiè sì běn zì pín, kuàng fù wéi rén kǔ yōng duò.
吾家箧笥本自贫,况复为人苦慵惰。
tǐ shēng lín jiǎ wèi néng yù, yī bù lí shēn chéng cuì pò.
体生鳞甲未能浴,衣不离身成脆破。
xiǔ zēng huài xù wèi yuān sǒu, rú mài rú má jìn féi dà.
朽缯坏絮为渊薮,如麦如麻浸肥大。
xū cháng bù miǎn xū qīn rén, kěn bù yí qí gān sǐ è.
虚肠不免须侵人,肯不夷齐甘死饿。
xī suān ruì jù lǐ gù rán, ěr bèi pī rǎng wǒ dāng zuò.
醯酸蜹聚理固然,尔辈披壤我当坐。
dàn sī nǔ lì zì jié qīng, qún shī jiē dāng yuǎn bū bō.
但思努力自洁清,群虱皆当远逋播。