和陆子履再游城西李园
车马喧喧走尘土,园林处处锁芳菲。
残红已落香犹在,羇客多伤涕自挥。
我亦悠然无事者,约君联骑访郊圻。
作者欧阳修简介
《和陆子履再游城西李园》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
京师花木类多奇,
常恨春归人不归。
车马喧喧走尘土,
园林处处锁芳菲。
残红已落香犹在,
羇客多伤涕自挥。
我亦悠然无事者,
约君联骑访郊圻。
诗意:
这首诗词描绘了欧阳修与友人陆子履再次游览城西的李园时的景象和感受。诗人对京师的花木种类之繁多感到惊奇,但他常常感到遗憾的是,尽管春天来临,但游人却不归来。车马喧嚣,尘土飞扬,园林的美景却被无情地封锁起来。尽管残红已经凋谢,但花香依然弥漫。作为一位羁客,诗人感到伤感,不禁流下了眼泪。然而,诗人自己也是一个悠闲无事的人,他邀请友人一同骑马游览远郊。
赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了城西李园的景色和诗人的情感。诗人通过对花木种类的描绘,展示了京师的繁华和美丽。然而,他对游人不归的遗憾和对园林被封锁的无奈之情也表达得深刻而真挚。诗人通过描写残红的香气和自己的伤感情绪,增加了诗词的情感色彩。最后,诗人以悠闲自在的态度邀请友人一同游览远郊,展示了他对自然和友情的向往。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对城西李园景色的赞美和对人情世故的感慨。它展示了欧阳修细腻的情感和对自然、友情的热爱,同时也反映了他对社会现实的思考和对人生的思索。
hé lù zi lǚ zài yóu chéng xī lǐ yuán
和陆子履再游城西李园
jīng shī huā mù lèi duō qí, cháng hèn chūn guī rén bù guī.
京师花木类多奇,常恨春归人不归。
chē mǎ xuān xuān zǒu chén tǔ, yuán lín chǔ chù suǒ fāng fēi.
车马喧喧走尘土,园林处处锁芳菲。
cán hóng yǐ luò xiāng yóu zài, jī kè duō shāng tì zì huī.
残红已落香犹在,羇客多伤涕自挥。
wǒ yì yōu rán wú shì zhě, yuē jūn lián qí fǎng jiāo qí.
我亦悠然无事者,约君联骑访郊圻。