寻梅道士(一作寻梅道士张山人)
我来从所好,停策汉阴多。
重以观鱼乐,因之鼓枻歌。
崔徐迹未朽,千载揖清波。
分类: 寻梅
作者孟浩然简介
寻梅道士(一作寻梅道士张山人)
彭泽先生柳,山阴道士鹅。
我来从所好,停策汉阴多。
重以观鱼乐,因之鼓枻歌。
崔徐迹未朽,千载揖清波。
中文译文:
在彭泽,有一位姓柳的先生,他住在山阴,是一位道士,姓鹅。
我前来是因为共同的爱好,停下马车,闲游于汉阴之地。
我重复着观赏渔船的乐趣,因此唱起了鼓枻的歌曲。
崔徐的名声并没有被遗忘,在千年以后,他向清波揖礼。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者与寻梅道士的相遇和交流的情景。诗中的彭泽先生柳和山阴道士鹅可以被理解为现实中的两个人物,也可以被理解为虚构的人物,代表了一种精神追求的境界。踏上来汉阴地区,作者们找到了志同道合的人,通过观赏渔船的乐趣和鼓枻的歌曲,分享着彼此的兴趣爱好。诗的最后提到了崔徐,表达了对这位古代文人的敬意。整首诗以自然景色和文人雅士为背景,诗意宁静而深邃。作者通过描绘自然景色和与道士的交流,传达了对于人与自然和人与人之间和谐共处的向往和寻求。这首诗表达了诗人对友谊和心灵追求的理解,展示了唐代文人崇尚自然、追求宁静的特点。
xún méi dào shì yī zuò xún méi dào shì zhāng shān rén
寻梅道士(一作寻梅道士张山人)
péng zé xiān shēng liǔ, shān yīn dào shì é.
彭泽先生柳,山阴道士鹅。
wǒ lái cóng suǒ hǎo, tíng cè hàn yīn duō.
我来从所好,停策汉阴多。
zhòng yǐ guān yú lè, yīn zhī gǔ yì gē.
重以观鱼乐,因之鼓枻歌。
cuī xú jī wèi xiǔ, qiān zǎi yī qīng bō.
崔徐迹未朽,千载揖清波。