李斯
燃除六籍忍坑儒,本欲愚人卒自愚。
若使当时甘被逐,东门牵犬欢应无。
若使当时甘被逐,东门牵犬欢应无。
这首诗词《李斯》是宋代徐钧创作的作品。下面是根据您提供的内容,对这首诗词进行分析、翻译和赏析。
《李斯》的中文译文如下:
燃除六籍忍坑儒,
本欲愚人卒自愚。
若使当时甘被逐,
东门牵犬欢应无。
这首诗词表达了作者对李斯的赞颂和思考。李斯是秦朝时期的重要政治家和文学家,他积极推行焚书坑儒的政策,使得许多经典文化遭到破坏。然而,诗中的作者却认为这种行为是李斯愚蠢的表现,他原本打算愚弄百姓,最终自己却陷入了愚昧之中。如果当时李斯能够甘心被驱逐,他在东门牵着狗欢乐的日子应该是不会存在的。
这首诗词中,作者通过对李斯的批评,表达了对传统文化的忧虑和对知识、智慧的尊重。作者认为破坏文化遗产只会导致自身的无知和愚昧,对于李斯的行为表示不满。整首诗词以简练的语言,表达了对历史人物的评价和对智慧的思考,给人留下深思的余地。
lǐ sī
李斯
rán chú liù jí rěn kēng rú, běn yù yú rén zú zì yú.
燃除六籍忍坑儒,本欲愚人卒自愚。
ruò shǐ dāng shí gān bèi zhú, dōng mén qiān quǎn huān yīng wú.
若使当时甘被逐,东门牵犬欢应无。