鹊桥仙(席上赋七夕)
一年尊酒暂时同,别泪作、人间晓雨。
鸳鸯机综,能令侬巧,也待乘槎仙去。
若逢海上白头翁,共一访、痴牛騃女。
分类: 鹊桥仙
作者黄庭坚简介
《鹊桥仙(席上赋七夕)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
朱楼彩舫,浮瓜沉李,报答风光有处。
红楼彩舟,飘浮的瓜果与沉静的李子,都有各自的美丽。它们回报了这里的风光。
一年尊酒暂时同,别泪作、人间晓雨。
我们举杯共饮,暂时地团聚在一起,离别时的泪水像是清晨的雨露一样。
鸳鸯机织,能使你巧妙地编织,也等待着乘坐仙船离去。
鸳鸯机织,可以让你巧妙地编织,也等待着乘坐仙船离开。
若逢海上白头翁,一同去拜访那痴情的牛郎和织女。
如果在海上遇到那位白发苍苍的老人,我们一同去拜访那痴情的牛郎和织女。
这首诗词是黄庭坚用七夕节为背景创作的,七夕节也被称为中国的情人节,源于古代民间传说中的牛郎织女传说。诗中通过描绘朱楼彩舫、浮瓜沉李等景物,表达了对美好风光的感激之情。诗人以一种浪漫的语言表达了离别时的心情,将离别的泪水比作清晨的雨露,抒发了对离别的惋惜之情。
诗的后半部分描述了鸳鸯机织和仙船离去的情景,表达了对仙境般生活的向往和渴望。最后,诗人提到了海上的白头翁,将读者带入了牛郎织女的故事中,寄托了对爱情的追求和向往。
整首诗词通过描绘景物和表达情感,将牛郎织女的故事与现实生活相结合,展现了诗人对美好爱情和仙境般生活的向往,同时也表达了对离别的惋惜之情。
què qiáo xiān xí shàng fù qī xī
鹊桥仙(席上赋七夕)
zhū lóu cǎi fǎng, fú guā shěn lǐ, bào dá fēng guāng yǒu chǔ.
朱楼彩舫,浮瓜沈李,报答风光有处。
yī nián zūn jiǔ zàn shí tóng, bié lèi zuò rén jiān xiǎo yǔ.
一年尊酒暂时同,别泪作、人间晓雨。
yuān yāng jī zōng, néng lìng nóng qiǎo, yě dài chéng chá xiān qù.
鸳鸯机综,能令侬巧,也待乘槎仙去。
ruò féng hǎi shàng bái tóu wēng, gòng yī fǎng chī niú ái nǚ.
若逢海上白头翁,共一访、痴牛騃女。