北苑侍宴杂咏诗·松
细韵风中远,寒青雪后浓。
繁阴堪避雨,效用待东封。
繁阴堪避雨,效用待东封。
北苑侍宴杂咏诗·松
细韵风中远,
寒青雪后浓。
繁阴堪避雨,
效用待东封。
这首诗的中文译文为:
细小的声音在风中传来,
在冰冷和翠绿之后变得浓厚。
茂密的阴影可以避雨,
它的效用将在春天实现。
这首诗主要描绘了一棵松树的景象,并通过对松树的描写表达出作者对松树的赞美之情。松树的叶子细小而柔软,婆娑动人,像是在微风中发出细小的声音。在寒冷的季节和大雪过后,松树的翠绿变得特别浓郁,给人一种令人愉悦的感觉。松树的梢上茂密的枝叶能够遮蔽雨水,起到避雨的作用。而这棵松树的价值还等待着东风(春天)的到来,到了春天时,松树的效用才会得到充分发挥。
整首诗以简洁而精练的文字描述了松树的形象以及它所带来的美好。通过对松树的赞美,表达了自然界的神奇和松树在自然中的重要作用,同时也透露出对春天的期待和希望的暗示。
běi yuàn shì yàn zá yǒng shī sōng
北苑侍宴杂咏诗·松
xì yùn fēng zhōng yuǎn, hán qīng xuě hòu nóng.
细韵风中远,寒青雪后浓。
fán yīn kān bì yǔ, xiào yòng dài dōng fēng.
繁阴堪避雨,效用待东封。