昔年二首
少年如此已成枯,我亦重来白鬓须。
正使冥冥有知识,不知还认阿兄无。
正使冥冥有知识,不知还认阿兄无。
诗词:《昔年二首》
赵文的《昔年二首》描绘了时间的流转对人事物所带来的变化和沧桑感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《昔年二首》中文译文:
少年如此已成枯,
我亦重来白鬓须。
正使冥冥有知识,
不知还认阿兄无。
诗意:
这首诗表达了作者对时光流转的感慨,年少的容颜已经消逝,年华的流逝使得他的白发日渐增多。即使天地神明有着无尽的智慧,也无法知晓是否还能再次重逢旧友。
赏析:
《昔年二首》通过对时间的描绘,展现了人生的短暂和变迁。第一句“少年如此已成枯”,以简洁的词语传达了年少时的容颜已经消逝、年华已过的无奈之感。第二句“我亦重来白鬓须”,以自指的方式表达了作者自己也已经步入中年,白发渐多的现实。这两句表明了人们都无法逃脱时间的摧残,年轻的容颜和生命都会随着岁月的流逝而逝去。
接下来两句“正使冥冥有知识,不知还认阿兄无”,表达了作者对旧友的思念和不确定。作者暗示即使在天地间的神明也无法知晓是否还能与旧友再度相见,暗示了岁月流转中人与人之间的离别和重新相遇的不确定性。这种不确定性增添了诗词的情感厚度,使读者更易被诗中的离愁别绪所触动。
《昔年二首》以简洁的语言诠释了岁月的无情和人生的变迁,引发读者对时间流逝、友情与离别的深思。通过描绘个体经历的普遍性,这首诗唤起了读者对人生意义和生命价值的思考。
xī nián èr shǒu
昔年二首
shào nián rú cǐ yǐ chéng kū, wǒ yì chóng lái bái bìn xū.
少年如此已成枯,我亦重来白鬓须。
zhèng shǐ míng míng yǒu zhī shí, bù zhī hái rèn ā xiōng wú.
正使冥冥有知识,不知还认阿兄无。