送刘承议解职归养
登山尚记飞云处,罢吏端如弃唾轻。
为米折腰知我拙,下车入里见君荣。
堂前嵩少宜秋色,献寿还应旋制声。
作者秦观简介
诗词:《送刘承议解职归养》
征马萧萧柳外鸣,
议廊归养洛阳城。
登山尚记飞云处,
罢吏端如弃唾轻。
为米折腰知我拙,
下车入里见君荣。
堂前嵩少宜秋色,
献寿还应旋制声。
中文译文:
征马萧萧柳枝外鸣,
议廊上的骚动传来,
刘承议解除职务,归养在洛阳城。
他曾登山,仍记得云飞之处,
罢去官职的他纯粹如弃掷的唾液般轻。
他为了生计而屈膝,明白自己的平庸,
下车进入府中,见到了君主的荣耀。
堂前的嵩山依旧美丽,宜人的秋色,
献上寿诞的祝福,应有旋律相伴而声威浩荡。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人秦观的作品,以送别刘承议解职归养为主题。诗中以描写自然景物和刘承议的命运转变为主线,表达了对逝去时光的留恋和对功名利禄的冷静思考。
首句“征马萧萧柳外鸣”,描绘了柳枝外马嘶的声音,营造出一种离别的气氛。
第二句“议廊归养洛阳城”,刘承议解除职务后返回洛阳城过上了平静的生活。议廊是官员议事之处,归养则暗示了他告别了政治生涯,返归故乡。
接下来的两句“登山尚记飞云处,罢吏端如弃唾轻”,表达了刘承议登山时所见飞云的景象依然记忆犹新。而他罢去官职后的轻松自在,使得他对官场的一切变得轻如弃掷的唾液般不再看重。
“为米折腰知我拙,下车入里见君荣”,描写了刘承议为了谋生而屈膝低头,以及他进入君主的府邸,见到君主的威严和荣耀。
最后两句“堂前嵩少宜秋色,献寿还应旋制声”,以嵩山为背景,表达了作者对嵩山秋色的赞美。献寿指的是送别刘承议时的祝福,旋制声则意味着在庆贺的时刻应该有喜庆的音乐相伴。
整首诗以简洁明快的语言展现了刘承议从官场辞职后的心境和生活状态,表达了对功名利禄的看透和对自由自在生活的向往,同时也抒发了对自然美景的赞美。
sòng liú chéng yì jiě zhí guī yǎng
送刘承议解职归养
zhēng mǎ xiāo xiāo liǔ wài míng, yì láng guī yǎng luò yáng chéng.
征马萧萧柳外鸣,议廊归养洛阳城。
dēng shān shàng jì fēi yún chù, bà lì duān rú qì tuò qīng.
登山尚记飞云处,罢吏端如弃唾轻。
wèi mǐ zhé yāo zhī wǒ zhuō, xià chē rù lǐ jiàn jūn róng.
为米折腰知我拙,下车入里见君荣。
táng qián sōng shǎo yí qiū sè, xiàn shòu hái yīng xuán zhì shēng.
堂前嵩少宜秋色,献寿还应旋制声。