题杜介供奉熙熙堂
遮眼图书聊度日,放情丝竹最关身。
年来冯脱乌皮几,客去时干漉酒巾。
卜筑城中移榜就,休心便作广陵人。
作者苏辙简介
《题杜介供奉熙熙堂》是苏辙所写的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
门前的小径长满了茂盛的草,堂上洋溢着热闹的气息。遮住眼睛,聊以消磨时光;尽情玩弄丝竹,最能关心自己。年来经历了诸多事变,客人离去时,酒巾已干漉。筑城中的移榜将要出现,放下烦忧,我要成为广陵人。
诗意:
这首诗词描绘了诗人苏辙身处的环境和他内心的感受。诗人描述了门前的小径长满了茂盛的草,显示出他所处的地方相对较为荒凉。然而,堂上却洋溢着热闹的气息,表明家中的氛围温暖而欢乐。
诗中提到遮住眼睛聊以消磨时光,以及尽情玩弄丝竹,这表达了诗人对于艺术和文化的热爱,他通过阅读书籍和弹奏音乐来享受生活。这种对艺术的追求和兴趣使得诗人能够放下烦忧,关注自己内心的情感和感受。
诗中也提到了诸多变故,如年来的冯脱乌皮几,客人的离去等,这暗示了诗人经历了一些困难和离别。然而,诗人表达了对未来的期待和希望,他将自己的心思放在了即将出现的筑城中的移榜上,并表示要成为广陵人,表明他希望自己能够在新的环境中获得发展和成就。
赏析:
苏辙的这首诗词以简洁的语言表达了自己对于生活和艺术的态度。他通过描绘门前的小径和堂上的热闹气氛,展示了对自然和家庭的感知和关注。他将自己的情感和兴趣放在了阅读书籍和玩弄丝竹上,表达了对艺术和文化的热爱和追求。诗中也透露出诗人经历了一些困难和离别,但他依然对未来充满了希望,展现了积极向上的精神。整首诗词简练而意境深远,展现了苏辙作为一位文人的才情与胸怀。
tí dù jiè gòng fèng xī xī táng
题杜介供奉熙熙堂
mén qián jí jí cǎo shēng jìng, táng shàng xī xī qì tǔ chūn.
门前籍籍草生径,堂上熙熙气吐春。
zhē yǎn tú shū liáo dù rì, fàng qíng sī zhú zuì guān shēn.
遮眼图书聊度日,放情丝竹最关身。
nián lái féng tuō wū pí jǐ, kè qù shí gàn lù jiǔ jīn.
年来冯脱乌皮几,客去时干漉酒巾。
bo zhù chéng zhōng yí bǎng jiù, xiū xīn biàn zuò guǎng líng rén.
卜筑城中移榜就,休心便作广陵人。