又次韵二守同访新居二首
也知卜筑非真宅,聊欲跏趺看此心。
闻道携壶问奇字,更因登木助微音。
相娱北户江千顷,直下都无地可临。
此生真欲老墙阴,却扫都忘岁月深。
拔薤已观贤守政,折蔬聊慰故人心。
风流贺监常吴语,憔悴钟仪独楚音。
治状两邦俱第一,颍川归去肯重临。
作者苏轼简介
《又次韵二守同访新居二首》是苏轼创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
数亩蓬蒿古县阴,
晓窗清快夜堂深。
也知卜筑非真宅,
聊欲跏趺看此心。
闻道携壶问奇字,
更因登木助微音。
相娱北户江千顷,
直下都无地可临。
此生真欲老墙阴,
却扫都忘岁月深。
拔薤已观贤守政,
折蔬聊慰故人心。
风流贺监常吴语,
憔悴钟仪独楚音。
治状两邦俱第一,
颍川归去肯重临。
译文:
数亩茅草覆盖的古县城阴,
早晨的窗户清爽,夜晚的大堂幽深。
我也知道选址并非真正的宅邸,
只是想坐下来,静静地思考这颗心。
听说你带着壶问字的奇异之处,
又因为攀登树木而辅助微弱的音律。
在北户边相聚,眼前是千顷江水,
直视下去,却没有地方可以倚靠。
这一生真的希望老去在这座墙的阴影下,
但我却扫除了记忆深处的岁月。
采拔薤草已经见证了贤明的守政之才,
摘折蔬菜只是为了慰藉旧友的心情。
风流的贺监经常使用吴语,
疲惫的钟仪却只有楚音。
治理两个国家都取得了第一,
但我是否愿意回到颍川重返从前?
诗意和赏析:
《又次韵二守同访新居二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者再次访问友人新居的情景,表达了对友情、岁月和人生的思考。
诗的前半部分描绘了友人的新居,以及作者对其选址的疑虑。数亩茅草和古县城的阴影营造出一种宁静而古朴的氛围,窗户清爽,大堂幽深,给人以宁静与安逸之感。作者对友人的新居持保留态度,认为选址并非理想之地,但他仍然希望在这里坐下来,静心思考。
诗的后半部分表达了作者对友情和岁月的思考。作者听说友人带着壶寻访奇异之字,登上树木辅助微弱的音律,表达了友人的求知欲和对音乐的热爱。北户边相聚,江水千顷,但眼前却没有可以倚靠的地方,这一句意味深远,或许是在表达友情的珍贵和脆弱。
接下来,作者表达了对岁月流转的感慨。他希望能够老去在这墙的阴影下,但同时又希望扫除记忆中的岁月,以此体现对逝去时光的珍重和对现实的超越。拔薤已观贤守政、折蔬聊慰故人心,表达了作者对友人的赞赏和慰问之情。
最后几句诗表达了作者对友人的赞美和对自身的思考。贺监是指友人担任监察官的职位,风流指他使用吴语,而钟仪则是形容友人的容貌憔悴,楚音则指他的口音。治理两邦俱第一,颍川归去肯重临,表达了友人在政治和地位上的卓越,但作者是否愿意回到颍川重返从前则值得思考。
整首诗词以细腻的描写和内敛的情感展示了苏轼对友情、岁月和人生的思考。通过对友人新居的描绘和对友情的赞美,诗中透露出对人生意义和价值的思考,以及对现实和理想之间的矛盾和抉择的思索。同时,诗中运用了自然景物和个人情感的对比,以及对音乐的引用,增添了诗意的深度和层次感。
yòu cì yùn èr shǒu tóng fǎng xīn jū èr shǒu
又次韵二守同访新居二首
shù mǔ péng hāo gǔ xiàn yīn, xiǎo chuāng qīng kuài yè táng shēn.
数亩蓬蒿古县阴,晓窗清快夜堂深。
yě zhī bo zhù fēi zhēn zhái, liáo yù jiā fū kàn cǐ xīn.
也知卜筑非真宅,聊欲跏趺看此心。
wén dào xié hú wèn qí zì, gèng yīn dēng mù zhù wēi yīn.
闻道携壶问奇字,更因登木助微音。
xiāng yú běi hù jiāng qiān qǐng, zhí xià dū wú dì kě lín.
相娱北户江千顷,直下都无地可临。
cǐ shēng zhēn yù lǎo qiáng yīn, què sǎo dōu wàng suì yuè shēn.
此生真欲老墙阴,却扫都忘岁月深。
bá xiè yǐ guān xián shǒu zhèng, zhé shū liáo wèi gù rén xīn.
拔薤已观贤守政,折蔬聊慰故人心。
fēng liú hè jiān cháng wú yǔ, qiáo cuì zhōng yí dú chǔ yīn.
风流贺监常吴语,憔悴钟仪独楚音。
zhì zhuàng liǎng bāng jù dì yī, yǐng chuān guī qù kěn zhòng lín.
治状两邦俱第一,颍川归去肯重临。