虞美人
那更分飞后。
日长帘幕望黄昏。
及至黄昏时候、转销魂。
君还知道相思苦。
怎忍抛奴去。
不辞迢递过关山。
只恐别郎容易、见郎难。
分类: 虞美人
作者苏轼简介
《虞美人》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
冰肌自是生来瘦。
那更分飞后。
日长帘幕望黄昏。
及至黄昏时候、转销魂。
君还知道相思苦。
怎忍抛奴去。
不辞迢递过关山。
只恐别郎容易、见郎难。
中文译文:
冰肌自然瘦弱。
更加分离之后。
白天漫长,透过帘幕凝望黄昏。
直到黄昏时分,思念之情转化为销魂。
你是否也知道相思之苦。
怎能忍心抛弃心爱的人。
不顾辛苦跋涉越过关山。
只是担心分别容易,再见却困难。
诗意和赏析:
《虞美人》是一首充满离别和相思之情的诗词。诗中以描写虞美人的美貌和身体的瘦弱为开篇,表达了她与诗人的分离之后的思念之情。诗人通过描述白天的漫长,暗示他的等待和无尽的相思之苦,直到黄昏时分,他的思念之情达到了顶点,化为销魂的痛苦。
诗的后半部分,诗人向虞美人表达了他对她的思念之情以及对分别的担忧。他问虞美人是否也明白相思之苦,他无法忍心抛弃她,不顾艰辛愿意跋涉过山关去寻找她。然而,他担心分别容易,再次相见却困难,表达了他对未来的不确定性和分离的痛苦。
整首诗词以婉约而深情的笔调描绘了诗人对虞美人深深的思念和深爱,展现了离别和相思的痛苦。它同时表达了诗人对未来的不确定性和对再次相见的渴望。这首诗词以其情感的真挚和对爱情的执着而广为传诵,被视为苏轼爱情诗的经典之作。
yú měi rén
虞美人
bīng jī zì shì shēng lái shòu.
冰肌自是生来瘦。
nà gèng fēn fēi hòu.
那更分飞后。
rì zhǎng lián mù wàng huáng hūn.
日长帘幕望黄昏。
jí zhì huáng hūn shí hòu zhuǎn xiāo hún.
及至黄昏时候、转销魂。
jūn hái zhī dào xiāng sī kǔ.
君还知道相思苦。
zěn rěn pāo nú qù.
怎忍抛奴去。
bù cí tiáo dì guò guān shān.
不辞迢递过关山。
zhǐ kǒng bié láng róng yì jiàn láng nán.
只恐别郎容易、见郎难。