寄恼韩同年二首(时韩住萧洞)
年华若到经风雨,便是胡僧话劫灰。
龙山晴雪凤楼霞,洞里迷人有几家。
我为伤春心自醉,不劳君劝石榴花。
作者李商隐简介
诗词:《寄恼韩同年二首(时韩住萧洞)》
帘外辛夷定已开,
开时莫放艳阳回。
年华若到经风雨,
便是胡僧话劫灰。
龙山晴雪凤楼霞,
洞里迷人有几家。
我为伤春心自醉,
不劳君劝石榴花。
中文译文:
紧闭的窗帘外,辛夷花已经开放,
当花开的时候,请不要让炎热的阳光回来。
岁月的流逝,就像经历风雨一样,
便成了胡僧谈论的劫难的灰烬。
龙山上,晴朗的雪白如霞光,
洞中有几个让人迷失心魂的家。
我因为伤春的心而自醉,
不需要你劝我去欣赏石榴花。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘春天的景色和描写诗人的心境,表达了对时光流逝和世事无常的感慨以及对美好事物的追求。
诗的前两句描述了窗外辛夷花盛开的情景,其中的“开时莫放艳阳回”表达了诗人对美好事物的珍惜,不愿让世事的烦扰打扰到这份美丽。
接着,诗人用“年华若到经风雨”来比喻时光的流逝和世间的变迁,这与前两句是一种对比。而“胡僧话劫灰”的意象,则揭示了诗人对于岁月逝去所带来的无常和可悲之情的触动。
接下来,诗人用“龙山晴雪凤楼霞”来描绘春天的美景,表现了季节的变迁与景物的壮丽。而“洞里迷人有几家”揭示了一种隐居之意。
最后两句,“我为伤春心自醉,不劳君劝石榴花”表达了诗人因伤春而愈加自醉,不需要他人的劝诱来欣赏石榴花,显示了诗人追求心境自由和美好事物的态度。
jì nǎo hán tóng nián èr shǒu shí hán zhù xiāo dòng
寄恼韩同年二首(时韩住萧洞)
lián wài xīn yí dìng yǐ kāi, kāi shí mò fàng yàn yáng huí.
帘外辛夷定已开,开时莫放艳阳回。
nián huá ruò dào jīng fēng yǔ, biàn shì hú sēng huà jié huī.
年华若到经风雨,便是胡僧话劫灰。
lóng shān qíng xuě fèng lóu xiá, dòng lǐ mí rén yǒu jǐ jiā.
龙山晴雪凤楼霞,洞里迷人有几家。
wǒ wèi shāng chūn xīn zì zuì, bù láo jūn quàn shí liú huā.
我为伤春心自醉,不劳君劝石榴花。