深宫
狂飙不惜萝阴薄,清露偏知桂叶浓。
斑竹岭边无限泪,景阳宫里及时钟。
岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。
作者李商隐简介
《深宫》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
金殿散发着浓郁的香气,绣花的栅栏紧闭着。
玉壶里传来细微的响声,仿佛龙在喉咙里起伏。
狂风呼啸着,若无所惜地穿过稀薄的竹篱。
清晨的露水只嫌桂叶太浓。
在斑竹岭边,没有尽头地流下泪水,
在景阳宫里,钟声时时刻刻地敲响。
这里的风云之处,是那富贵的高唐十二山峰。
诗意:
《深宫》以深宫之景为背景,描绘了宫殿中的富丽堂皇与栖居其中的寂寥凄美。作者通过细腻的描写,表达了深宫的风华与孤寂、封闭与奢华之间的矛盾心理。金殿、绮栊、玉壶等词语烘托出深宫的华丽与贵族气息,而狂风、萝阴薄、清露等词语则展示了深宫中的孤寂和冷清。最后,通过斑竹岭和高唐十二峰的对比,强调了深宫中的富贵与外界的自然山水相比较的微不足道。
赏析:
这首诗从独特的视角切入,借深宫之景抒发自己的感慨。诗人以凝练、质朴的笔触描绘出深宫的富丽和孤寂之感,给人一种深沉和惆怅的印象。
诗中运用了大量意象,如金殿、绮栊、玉壶、铜龙、桂叶等,既展示了宫殿的豪华与精美,又在其中蕴含了深宫的孤独和荒凉之感。诗句中采用了对比手法,将深宫的富贵与外界的自然山水进行对比,突出了深宫之中的封闭与孤寂。全诗以寥寥数语,点画了整个深宫的贵族富丽和幽暗冷清的景象。
此诗以寓感写景的手法,通过表情达意的方式,在读者心中勾起了对深宫的联想,展现了诗人自己的感受和情感。整首诗以短小的篇幅,蕴含了深刻的意境和情感,给人以思考和沉思的空间。
shēn gōng
深宫
jīn diàn xiāo xiāng bì qǐ lóng, yù hú chuán diǎn yàn tóng lóng.
金殿销香闭绮栊,玉壶传点咽铜龙。
kuáng biāo bù xī luó yīn báo,
狂飙不惜萝阴薄,
qīng lù piān zhī guì yè nóng.
清露偏知桂叶浓。
bān zhú lǐng biān wú xiàn lèi, jǐng yáng gōng lǐ jí shí zhōng.
斑竹岭边无限泪,景阳宫里及时钟。
qǐ zhī wèi yǔ wèi yún chù, zhǐ yǒu gāo táng shí èr fēng.
岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。