浯溪摩崖怀古

作者:杨万里宋代

湘江曾闻有浯溪,片帆今挂湘东西。
上摩石崖与天齐,江头落日云凄凄。
山昏雨暗哀猿啸,步入烟萝转深峭。
元颜千古迹不朽,星斗蛟龙两奇妙。
中兴当时颂大唐,大唐家国天为昌。
妖环忽见诚非祥,土花失色急寿王。
明皇父子紊大纲,从此晏朝耽色荒。
天下黎庶暗罹殃,击损梧桐按霓裳。
谁知鼙鼓动渔阳?肃宗灵武何仓皇?
回来张后年初芳,前杨后李真匪良。
养以天下理所常,胡为南内成凄凉。
三千宫女为谁妆?空遗两鬓愁秋霜。
千载父子堪悲伤,修身齐家肇明皇。
后来历历事愈彰,源流有自咎谁当。
岂惟当时留锦囊,至今人说马嵬坡下尘土香。

分类: 游历 写景 怀古 感慨

作者杨万里简介

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

浯溪摩崖怀古注释

⑴烟萝:被烟雾笼罩的藤萝。
⑵妖环:指责杨玉环为女妖。
⑶土花:指花色如土,不中看。这里是说:唐玄宗的一名妃子叫武惠妃,她因病去世后,唐玄宗对宫中其他的嫔妃都没有看中,却对儿子寿王的妃子杨玉环一见钟情,想方设法霸为己有。先把杨玉环弄到宫中来做女官,赐号为太真;再为寿王娶了左卫郎将韦昭训的女为妾,然后将杨玉环偷偷摸摸地弄进宫来。
⑷黎庶:黎民百姓。罹(lí):遭受。
⑸霓裳:指《霓裳羽衣曲》。
⑹鼙鼓动渔阳:指安禄山反叛,战鼓震动渔阳一带。
⑺前杨后李:前面的杨国忠,后面的李辅国。

浯溪摩崖怀古简析

  此诗述写游览浯溪的所见所闻与所思所感,首先是写他在游览浯溪的凄凉环境中,发现元颜颂碑的文与字都很奇妙,认为当时是老天要昌盛大唐。接着慨叹明皇父子耽爱女色,荒废朝政,使老百姓遭殃;肃宗虽然在战火中登位,后来仍让后妃、宦官弄权,落得明皇在南内愁苦度日。进而指出在修身齐家上没有带好头,罪责该由明皇担当,不能只是指责杨贵妃的淫乱。全诗用语沉痛,有力地控诉了唐代的封建统治者,阅后发人深思,令人产生无限感慨。

wú xī mó yá huái gǔ
浯溪摩崖怀古

xiāng jiāng céng wén yǒu wú xī, piàn fān jīn guà xiāng dōng xī.
湘江曾闻有浯溪,片帆今挂湘东西。
shàng mó shí yá yǔ tiān qí, jiāng tóu luò rì yún qī qī.
上摩石崖与天齐,江头落日云凄凄。
shān hūn yǔ àn āi yuán xiào, bù rù yān luó zhuǎn shēn qiào.
山昏雨暗哀猿啸,步入烟萝转深峭。
yuán yán qiān gǔ jī bù xiǔ, xīng dǒu jiāo lóng liǎng qí miào.
元颜千古迹不朽,星斗蛟龙两奇妙。
zhōng xīng dāng shí sòng dà táng, dà táng jiā guó tiān wèi chāng.
中兴当时颂大唐,大唐家国天为昌。
yāo huán hū jiàn chéng fēi xiáng, tǔ huā shī sè jí shòu wáng.
妖环忽见诚非祥,土花失色急寿王。
míng huáng fù zǐ wěn dà gāng, cóng cǐ yàn cháo dān sè huāng.
明皇父子紊大纲,从此晏朝耽色荒。
tiān xià lí shù àn lí yāng, jī sǔn wú tóng àn ní cháng.
天下黎庶暗罹殃,击损梧桐按霓裳。
shéi zhī pí gǔ dòng yú yáng? sù zōng líng wǔ hé cāng huáng?
谁知鼙鼓动渔阳?肃宗灵武何仓皇?
huí lái zhāng hòu nián chū fāng, qián yáng hòu lǐ zhēn fěi liáng.
回来张后年初芳,前杨后李真匪良。
yǎng yǐ tiān xià lǐ suǒ cháng, hú wéi nán nèi chéng qī liáng.
养以天下理所常,胡为南内成凄凉。
sān qiān gōng nǚ wèi shuí zhuāng? kōng yí liǎng bìn chóu qiū shuāng.
三千宫女为谁妆?空遗两鬓愁秋霜。
qiān zǎi fù zǐ kān bēi shāng, xiū shēn qí jiā zhào míng huáng.
千载父子堪悲伤,修身齐家肇明皇。
hòu lái lì lì shì yù zhāng, yuán liú yǒu zì jiù shuí dāng.
后来历历事愈彰,源流有自咎谁当。
qǐ wéi dāng shí liú jǐn náng, zhì jīn rén shuō mǎ wéi pō xià chén tǔ xiāng.
岂惟当时留锦囊,至今人说马嵬坡下尘土香。