谢五开府番罗袄
到家慈母惊相问,为说王孙脱赠时。
作者黄庭坚简介
《谢五开府番罗袄》是宋代文人黄庭坚所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
叠送香罗浅色衣,
著来春色入书帷。
到家慈母惊相问,
为说王孙脱赠时。
诗意:
这首诗描绘了一幅送别场景。诗人将一件轻薄的番罗绸衣叠成一叠,送给了他的朋友。这件衣服上面绣着春天的图案,寄托了诗人对朋友的深情厚谊。当诗人回到家中时,母亲惊讶地询问他为何赠送了这样一件美丽的衣物。诗人回答说,这是为了表达对朋友的深情,是对友谊的赞美和祝福。
赏析:
这首诗词流露出诗人对友谊的珍视和对亲情的感恩之情。诗人以送别的场景为背景,通过描述送别的衣物,展现了自己对朋友的深情厚谊。番罗绸衣是一种轻薄、透气的绸缎,常用于春夏季节。诗人将这样一件细腻的衣物送给朋友,寄托了自己的情感和祝福,同时也表达了对友谊的珍视和友人离别的不舍之情。
回到家中,诗人的母亲惊讶地询问他为何送出这样一件珍贵的衣物。这种情节展示了母子之间的温情和亲情。诗人的回答显露出他对母亲的孝心和感恩之情,他将赠送衣物的动机解释为对友谊的珍视和祝福。整首诗通过展现友情和亲情的交织,传递了对人际关系的重视和珍惜之意。
总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了诗人对友谊和亲情的赞美和感恩之情,同时展现了送别的场景和情感交织的复杂性。它通过细腻的描写和情感的表达,让读者深刻感受到人与人之间的情感纽带和珍贵的人际关系。
xiè wǔ kāi fǔ fān luó ǎo
谢五开府番罗袄
dié sòng xiāng luó qiǎn sè yī, zhe lái chūn sè rù shū wéi.
叠送香罗浅色衣,著来春色入书帷。
dào jiā cí mǔ jīng xiāng wèn, wèi shuō wáng sūn tuō zèng shí.
到家慈母惊相问,为说王孙脱赠时。