席薪枕块的拼音、解释、组词
席薪枕块的简介:
xí xīn zhěn kuài
旧时居丧者以薪草为席,以土块为枕,以示哀苦之意。
旧时居丧者以薪草为席,以土块为枕,以示哀苦之意。
- AI解释
《席薪枕块》出自《诗经·邶风·北门》,原句为“谁谓雀无角,何以穿我屋?谁谓女无家,何以速我狱?虽则不惭,其谁敢日。谁谓鼠无牙,何以穿我墉?谁谓女无家,何以速我讼?虽则不贤,其佐是令。谁谓虎无爪,何以劈我块?谁谓尔无家,何以速我死?席薪枕块,可使灭祀!谁谓士无过,何以易百室?”在这里,“席薪枕块”并不是一个独立的成语,而是诗中的一句,用来形容在极端贫困的情况下,只能用柴草当床垫和枕头。其中“席”是铺在地上作坐卧之用的垫子或毯子;“薪”是指木柴;“枕块”,“块”指土块或石块。
这句诗通过夸张的手法,形象地表达了生活极度贫困的情景,反映出作者对当时社会中贫富差距和不公现象的深刻批判。
造句:
- 古代很多百姓都过着席薪枕块的生活,家徒四壁,连基本的生活条件都不足。
- 历史上的穷苦人家只能席薪枕块,日出而作,日落而息,在自然环境中求生存。
- 通过对比那些豪华奢侈的宫殿和那些只懂得享受的人们,作者笔下那些仅能席薪枕块的百姓形象更加鲜明突出。
- 虽然我们现在生活条件好了很多,但依然要警醒“席薪枕块”的情况在某些地区仍存在。
- 从古到今,“席薪枕块”形容的是极度贫穷的生活状态,在现实生活中我们应该帮助那些需要援助的人改善他们的生活环境。
分词解释
席
xí
1 用草或苇子编成的成片的东西,古人用以坐、卧,现通常用来铺床或炕等:~子。草~。苇~。竹~。凉~。~地而坐。~卷(juǎn )。2 座位:~位。~次。出~。列~。3 酒筵,成桌的饭菜:筵~。宴~。酒~。4 特指议会中当选的人数:四~。5 职位:主~。西~(塾师)。6 量词:一~酒。7 姓。
薪
xīn
1 柴火:~苏(打柴割草)。~尽火传(chuán )(柴火烧完,又引燃了后一根柴,火永远不灭。原指人形骸有尽而精神未死,后亦用以喻思想学问、技艺代代相传)。
枕
zhěn
1 躺着时垫在头下的东西:~头。落(lào )~。~席。2 躺着的时候,把头放在枕头上或器物上:~戈待旦。~藉(纵横相枕而卧)。3 垫着:~木(铁路上承受铁轨的横木)。~腕(写字运笔的一种方法,右手垫在左手上写)。
块
kuài
1 成疙瘩或成团的东西:土~儿。2 量词,用于块状或某些片状的东西:一~地。两~糖。3 量词,用于银币或纸币,相当于“元”:一~钱。