泊秦淮的拼音、解释、组词
泊秦淮的简介:
bó qín huái
诗篇名。唐代杜牧作。全文为:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。”写作者在秦淮(今江苏南京秦淮河)因听歌而引起的怀古伤今之情,隐含着对唐末国势不振、世风奢靡的担忧和讽刺,语言含蓄,意境凄迷。
诗篇名。唐代杜牧作。全文为:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。”写作者在秦淮(今江苏南京秦淮河)因听歌而引起的怀古伤今之情,隐含着对唐末国势不振、世风奢靡的担忧和讽刺,语言含蓄,意境凄迷。
- 修订版
- AI解释
1. 诗名。唐杜牧所作。七言绝句。全诗为:「烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。」
《泊秦淮》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,全诗如下:
烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱后庭花。
词语解释
-
烟笼寒水:形容夜晚的水面被烟雾笼罩着,显得格外寒冷。"笼"在这里有笼罩、缠绕的意思。
-
月笼沙:描述月亮的光洒在沙滩上,给人一种朦胧而美丽的画面感。"笼"是覆盖或包围之意。
-
夜泊秦淮:诗人夜间把船停泊在秦淮河畔,秦淮河在今南京市南,为著名的风景游览区。
-
近酒家:指诗人的船上靠近了有卖酒的店铺的地方。这里的“酒家”指的是提供餐饮服务的场所。
-
商女不知亡国恨:“商女”,这里代指歌女或歌妓;"亡国恨"是指国家灭亡的历史教训,暗示国家衰败的原因之一在于统治者的享乐与奢侈。“商女不知”则表达了诗人对当时那些沉迷于享乐的贵族和官员们的讽刺。
-
隔江犹唱后庭花:“后庭花”,原为南朝陈后主所作《玉树后庭花》中的一首,因诗中有“璧人兮不来,夜长兮心起愁”之句,后世以此曲名借指亡国之音。“隔江犹唱”意为歌声从远处传来,暗示虽然国家已经衰败,但人们依旧沉浸在享乐之中。
造句
- 烟笼寒水月笼沙的意境总是让人心生向往。
- 夜泊秦淮近酒家的时候,诗人不禁感慨万千。
- 商女不知亡国恨,只知在歌楼酒肆中歌舞升平,令人唏嘘不已。
- 隔江犹唱后庭花,这句诗让人想起历史的兴衰更替。
- 烟笼寒水月笼沙的画面感强烈,仿佛身临其境。
分词解释