药叉的拼音、解释、组词
药叉的简介:
yào chā/chá/chǎ
1.梵语的译音。或译为"夜叉"﹑"野叉"。义为勇捷,佛教指恶鬼。后常比喻丑陋﹑凶恶的人。
1.梵语的译音。或译为"夜叉"﹑"野叉"。义为勇捷,佛教指恶鬼。后常比喻丑陋﹑凶恶的人。
- 修订版
- AI解释
1. 佛教用语。八部众之一。梵语yakṣa的音译。佛教指会伤害人的鬼。《大乘掌珍论.卷上》:「如世有一无智画师,画作可畏药叉鬼像,或女人像,眩目乱意,谓为实有。」也作「夜叉」。
《药叉》一词在古代中国文献中较为常见,主要来源于佛教和民间传说。药叉在佛教中是一种半神半魔的存在,通常被认为是山林之神或地下的守护者。在印度教中也有类似的神祇形象,称为“Yakṣa”(雅诃沙),而这一术语也被引入到汉语中。
详细解释
- 出处与文化背景:药叉一词最早见于佛教经典《长阿含经》等文献中,主要出现在描述神话故事或异域传说的情节之中。
- 形象特点:在古代的想象中,药叉常被描绘为半人半兽的形象,既有男性的面貌也有女性的样子。它们通常拥有强大的力量和治愈能力,在民间故事中经常与宝物、奇珍异石等事物相关联。
- 宗教意义:在中国佛教文化里,药叉也被视为护法神之一,能够庇佑信徒。
造句
- 在古代的神话传说中,药叉被描述为山林中的守护者,他们能施展神奇的力量来帮助人们度过难关。
- 药叉的故事常常出现在早期的文学作品里,它们通常与智慧和保护相关联。
- 根据某些佛教经典记载,药叉是能够带来幸运的神明之一,在一些地方仍然被崇拜着。
- 为了庆祝丰收节,村民们举行了祭祀药叉的仪式以求得来年的庇护和好收成。
- 古代中国的文学作品中经常会出现药叉的形象,这些故事既富有想象力又富含教育意义。
分词解释