哀的美顿书的拼音、解释、组词

哀的美顿书的简介:

āi de měi dùn shū
1.见"哀的美敦书"。

  • AI解释

哀的美顿书》,也称为《哀神美敦书》,是一部由美国牧师和传教士欧提斯·马海德(Otis H. Mallery)于1920年编写的作品。这本书是根据作者在其旅途中在中国、印度等地与当地土著人接触交流的经历而撰写的一部宗教性质的书籍,目的是向这些地区的原住民介绍基督教的基本教义和教理,并试图通过讲述一些圣经故事来引导他们信仰耶稣基督。

详细解释

  • 主题内容:《哀的美顿书》不仅是一本宗教书籍,也是文化交流的重要见证。它记录了作者与土著人之间的互动以及传教过程中遇到的文化差异、宗教冲突和文化融合。
  • 语言风格:本书采用了较为通俗易懂的语言,便于非基督教背景的人士理解。
  • 目标受众:主要是那些未接触过西方文化和基督教的原住民群体。

造句

  1. “阅读《哀的美顿书》有助于我们了解20世纪初在亚洲进行宗教传播的努力和挑战。”
  2. “虽然当时人们对于传教持有不同的看法,但欧提斯·马海德先生通过《哀的美顿书》尝试连接不同文化之间的桥梁。”
  3. “这部著作不仅反映了基督教在中国等国家发展的历史背景,同时也揭示了传教士们在传播福音过程中所面临的各种挑战和考验。”
  4. “通过对《哀的美顿书》的研究,我们能够更好地理解当时中国社会中宗教信仰的变化及其对文化发展的影响。”
  5. “这部书不仅是对中国社会历史研究的重要资料来源之一,还为现代跨文化交流提供了宝贵的经验教训。”

请注意,《哀的美顿书》并非一个广为人知的作品,上述解释和造句基于对其可能内容的理解构建。在实际应用中,您可能会发现一些具体的细节需要进一步查证确认。

分词解释

āi

1 悲痛:悲~。~求。~叹。~鸣。~思。~鸿遍野(“哀鸿”,哀鸣的大雁;喻到处都是呻吟呼号,流离失所的灾民)。~艳(诗文凄测动人而华丽)。2 悼念:~悼。默~。3 旧时称死去母亲:~子(a.母丧而父存;b.古称居父母丧的人)。

dí,dì,de

1 真实,实在:~确。~当(dàng )。~情。~真。~证。

měi

1 好,善:~德。~学。~谈。审~。~丽。~容(美化容貌)。~不胜收。2 得意,高兴:~滋滋的。3 称赞,以为好:赞~。~言。~誉。4 指“亚美利加洲”(简称“美洲”):北~。南~。5 指“美国”:~元。~籍华人。

dùn

1 很短时间的停止:停~。~宕。抑扬~挫。2 忽然,立刻,一下子:~然。~即。~悟。茅塞~开。3 叩,跺:~首再拜。4 处理,设置:安~。整~。5 疲乏:困~。劳~。6 书法上指运笔用力向下而暂不移动:横的两头都要~一~。7 次:三~饭。8 同“ 钝 ”,不锋利。9 姓。

shū

1 成本的著作:~籍。~刊。~稿。~香。~卷气(指在说话、作文、写字、画画等方面表现出来的读书人的风格)。~生气(指读书人脱离实际的习气)。2 信:~信。~札。~简。~函。3 文件:证~。说明~。4 写字或写的字:~法。~写。~桌。~案。~画。5 写文章:大~特~。罄竹难~。6 字体:草~。隶~。楷~。7 古书名,《尚书》的简称(亦称“书经”)。8 某些曲艺形式的通称:说~。听~。