枫桥夜泊的拼音、解释、组词

枫桥夜泊的简介:

fēng qiáo yè bó/pō
诗篇名。唐代张继作。枫桥,在今江苏苏州枫桥镇。全文为:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”写江南水乡的秋夜风景和旅人的客愁,意境幽美清远,是历来被人传诵的名篇。

  • 修订版
  • AI解释

1. 诗名。唐张继所作。七言绝句。全诗为:「月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。」

《枫桥夜泊》是唐代诗人张继创作的一首七绝诗,被誉为“诗歌中的绝唱”。这首诗描绘了作者夜晚泊舟于苏州城外的枫桥时所见之景和心中所感。下面是对该诗句的详细解释:

  1. 月落乌啼霜满天:月亮已经下山,天空一片漆黑,只有几声乌鸦的啼叫声在寂静中回荡;而地面则铺满了白色的寒霜。
  2. 江枫渔火对愁眠:江边的红叶和渔船上的灯火相互映照,更添了一丝凄凉之情,让诗人辗转反侧难以入眠。

整首诗通过对秋夜之景细腻生动的描绘,表达了诗人孤寂、忧愁的心境。全诗意境深邃、情感丰富,历来被人们广为传颂。

造句示例

  1. 夜晚的枫桥边,月落乌啼,霜满天,仿佛将人的思绪拉回到了千年前那个凄凉的夜晚。
  2. 江面上点点渔火和岸边红叶相映成趣,不禁让人想起张继笔下的《枫桥夜泊》。
  3. 当秋风扫过湖面,我漫步在枫桥旁的小径上,脑海中不由自主地浮现出那首脍炙人口的《枫桥夜泊》,仿佛时间在这里静止了。
  4. 深秋的一个夜晚,寒霜满天,乌鸦啼叫,我在江边的渔船上静静躺下,回忆起张继的《枫桥夜泊》中的景象。
  5. 站在古朴的桥上,望着一轮明月缓缓下沉至地平线,四周一片寂静,我不禁吟诵起那首让人难忘的《枫桥夜泊》,感受着诗人的孤独与忧愁。

这些造句不仅能够帮助理解和记忆这首名诗的内容和情感,还能在不同的语境中运用它来表达相应的情感或场景描写。

分词解释

fēng

1 落叶乔木,春季开花,叶互生,通常三裂,边缘有锯齿,秋季变成红色,树脂可入药,亦称“枫香树”。

qiáo

1 架在水上或空中便于通行的建筑物:~梁。~墩。~涵。~头堡。吊~。栈~。引~。立交~。2 形状如桥梁的:心脏搭~手术。3 古同“乔”,高。4 古同“矫”,正,整。5 姓。

1 天黑的时间,与“日”或“昼”相对:~晚。日日~~。~阑(夜将尽时)。~盲。~幕。~宵。~话。~袭。~行(xíng )。~战。

bó,pō

1 停船靠岸:~船。~位(航运上指港区能停靠船泊的位置)。停~。2 停留:飘~。3 〔落(luò)~〕见“落1”。4 安静:淡~(亦作“澹泊”)。