选译的拼音、解释、组词

选译的简介:

xuǎn yì
1.选择整体中的一部分加以翻译。

  • AI解释

选译》这个词在现代汉语中并不是一个常见的词汇,可能需要进一步明确其具体含义。根据上下文,“选译”通常指的是从大量资料或书籍中挑选出有价值的段落进行翻译。因此,《选译》可以理解为“选择性地翻译”,意味着从某本书籍、文章或其他内容中精心挑选出具有代表性的部分并进行翻译。

详细解释

  • 选择性: 根据需要或者特定目的,从大量信息中精选出某些部分内容。
  • 翻译: 将一种语言的文字转换为另一种语言的文字,使其在目标语言环境下能够被理解和使用。

结合这两个概念,“选译”通常用于学术研究、文化传播等场合,旨在传递核心内容或关键思想给不同语言背景的读者。例如,在编译外语经典著作时,可以选取其中最为精彩或者最具代表性的篇章进行翻译和介绍。

造句

  1. 教授们正在着手一项工作,即对这部经典作品进行选译,以帮助学生更好地理解和掌握其精髓。
  2. 为了让更多人了解这部文学巨著,出版社决定出版一部精简版的《选译》版本。
  3. 在此次文化交流项目中,我们计划通过选译的方式向西方读者介绍中国现代诗歌的魅力。
  4. 历史学家为撰写新书,正在仔细阅读相关文献并进行选译工作,以确保内容准确无误。
  5. 为了方便海外华人学习母语,教育部门推出了一系列经典作品的《选译》版本教材。

希望这些信息能帮助你更好地理解和使用“选译”这一概念!如果需要更多关于这个词汇的具体用法或者其他相关解释,请随时告知。

分词解释

xuǎn

1 挑拣,择:~择。~购。~辑(①挑选并辑录;②选辑成的书)。~拔。~用。~贤任能。2 用投票或举手等表决方式推举出代表或负责人:~举。普~。3 被选中的(人或物):入~。人~。4 选辑成册的作品:文~。诗~。短篇小说~。

1 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。2 解释;阐述。